«Террористы под маской беженцев» | «Terrorists Hiding behind the Mask of Refugees»

«Я думаю, нам стоит еще раз задуматься о вопросах безопасности», - призывает Андре Блаттманн (© Keystone)

Вопросы безопасности остаются приоритетными для любой страны. Особенно в Европе, до сих с недоверием относящейся к иммигрантам, прибывающим из стран, где сохраняется напряженная обстановка. «Мы стараемся, чтобы нас не мешали с остальными европейскими странами, хотя вынужден признать, что нам всем приходится решать общие задачи по обеспечению нормальной мирной жизни», - считает Андре Блаттманн, глава швейцарской армии.

Наибольшую обеспокоенность у него вызывают сигналы, поступающие из стран северной Африки, многие из которых переживают серьезные политические катаклизмы. «Террористические организации из Афганистана и Пакистана активизируют свою деятельность в Африке и уже оттуда проникают в Швейцарию, - заявил Блаттманн в интервью газете Sonntag. – Они внедряют своих членов в потоки беженцев, стремящихся в Европу. Таким образом, к нам попадает много людей, потенциально опасных для нашей безопасности».

Далеко не все беженцы – террористы, согласен Блаттманн, но он все же настаивает на ужесточении контроля при въезде в страну. Его позиция кажется вполне логичной, вот только многоступенчатая процедура проверки беженцев настолько длительна и сложна, что дополнительные меры могут вызвать только большее раздражение и злость.

Еще одна опасность исходит от неконтролируемых потоков оружия в регионах, где постоянно ведутся боевые действия. Например, в Сирии находятся большие запасы химического оружия, которое может быть использовано в самых разных целях, считает главнокомандующий.

Европейские страны могли бы объединить свои усилия по борьбе с международным терроризмом, но им мешает затянувшийся долговой кризис, который отвлекает на себя больше внимания и вносит раздор между государствами, участвовать в котором Швейцария не хочет.

«Мы должны самостоятельно обеспечить собственную безопасность, - уверенно заявил Блаттманн. – Надо заранее продумать возможные сценарии и предложить адекватные решения». Никто из руководителей профильных разведывательных и антитеррористических структур не прокомментировал слова главнокомандующего, предлагающего создать четыре спецбатальона военной полиции по 424 солдата в каждом.

Эти батальоны должны действовать подобно службам гражданской безопасности, патрулируя стратегические объекты, места массового скопления людей и наиболее уязвимые участки. Солдаты получат право применять оружие только в крайних случаях, подчеркнул Блаттманн.

Подобное предложение вряд ли будет воспринято положительно парламентом, хотя в полиции постоянно жалуются на недостаток кадров для эффективной работы в городах. В Женеве на одного полицейского приходится 400 человек - нормальное соотношение для европейского города аналогичных масштабов. Их присутствие на улицах почти не заметно, но разве в этом критерий оценки работы?

Блаттманн считает, что и в этом тоже, а потому предлагает поднимать боевой дух и чувство гордости за армию довольно своеобразными способами: «Мы строим мост через реку Ааре, по которому будут проходить колонны тяжелой военной техники и пехоты. Все желающие смогут за этим наблюдать».  Его можно понять: в Швейцарии не проходят военные парады (исторические марши не в счет), похожие на те, что остаются обязательной традицией во многих соседних странах. А ведь эффект, который подобные мероприятия производят на гражданское население, трудно переоценить. Вот Блаттманн и пытается поднять престиж собственного ведомства и найти замену парадам, хотя бы и такую суррогатную.

Главный конструктивный вывод, который можно сделать из выступления Блаттманна, - борьба с терроризмом и предотвращение атак должны оставаться приоритетным направлением внутренней безопасности государства.

Швейцарской армии не приходится решать реальных военных задач, потому главнокомандующий пытается найти применение своим подчиненным за пределами тренировочных баз. Но очевидно, что появление военных патрулей на вокзалах не вызовет большого энтузиазма среди обычных граждан, привыкших видеть Швейцарию страной, стремящейся к миру во всем мире.

На построении (© Keystone)
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Берн пришел на помощь Женеве

Федеральный совет инвестирует более четверти миллиарда франков в укрепление международного статуса города Кальвина в лице Международной Женевы.

Всего просмотров: 1642
Коллекция «личного капиталиста Ленина» представлена в Мартиньи

Фонд Пьера Джанадда приглашает на выставку порядка сорока шедевров, прибывших в Швейцарию из Музея Арманда Хаммера в Лос-Анджелесе. Некоторые из них впервые пересекли Атлантический океан.

Всего просмотров: 1561
Сейчас читают

Beaucoup d'entre vous sont certainement en train de réfléchir activement à l'endroit où passer vos vacances. Pourquoi ne pas faire confiance à des professionnels ? Et voici que je vous propose une interview exclusive avec Nicolas Laing, fondateur de l'agence de voyages britannique Steppes Travel, que j’ai rencontré il y a quelques années, qui prévoit aujourd’hui d'ouvrir une succursale en Suisse et propose des destinations vraiment sympas !

Всего просмотров: 297
Статус S будет ужесточен

В будущем защитный статус смогут получить только жители регионов Украины, в которых их жизни или физической неприкосновенности угрожает конкретная опасность.

Всего просмотров: 958
Остров Святого Петра: по следам Руссо

Накануне дня рождения франко-швейцарского философа, писателя и мыслителя предлагаем вашему вниманию рассказ о месте, в котором он провел «самое счастливое время своей жизни» в 1765 году.

Всего просмотров: 510