Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Президент против работы швейцарских экспертов в Сирии | President is against the work of the Swiss experts in Syria

Ули Маурер выступает перед журналистами (© Keystone)

«Не надо распыляться и пытаться заполучить международную славу», - заявил президент Конфедерации перед журналистами, собравшимися на встрече. Это заявление вызвало явное недоумение. Химическая лаборатория в Шпице, о которой говорил Маурер, была одной из четырех, задействованных ООН во время расследований факта применения нервнопаралитического газа зарин против мирного населения в пригороде Дамаска в конце августа 2013 года. Тогда погибло не менее тысячи человек. Окончательное число погибших до сих пор не названо, но известно, что газ унес жизни около 50 детей.

Благодаря работе группы международных экспертов удалось доказать сам факт использования химоружия. После этого начались еще более ожесточенные споры между теми, кто требовал вторжения в Сирию, и сторонниками мирного разрешения вопроса. США и Россия, опираясь на данные экспертов ООН, смогли договориться о совместном мирном плане и добились того, чтобы Башар Асад согласился сдать и уничтожить все имеющееся химическое оружие.

А совсем недавно усилия Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) были оценены Нобелевским комитетом, которым присудил экспертам Премию мира. Конфликтующие стороны даже договорились провести в конце ноября конференцию «Женева-2» и в мирном порядке обсудить дальнейшее сотрудничество. Человечество вздохнуло спокойно: хотя бы на время удалось приостановить развитие острого военного конфликта.

Однако Маурер решил не сосредотачиваться на этом моменте, а перешел к критике лабораторий, которые, по его мнению, забывают о том, что являются частью швейцарской армии.

Не совсем понятно, чем вызвана такая критика. Совершенно очевидно, что участие швейцарских экспертов в международной операции должно было согласовываться с Берном. И это ясно следует из заявлений представителей ОЗХО, благодаривших Швейцарию за то, что она согласилась помочь в расследовании. «Мы очень довольны и горды тем, что ОЗХО была присуждена Премия мира», - заявил сразу после объявления победителей Петер Зигенталер, возглавлявший группу швейцарских экспертов.

Очевидно, поняв, что его заявления требуют разъяснений, Маурер стал рассказывать. «Швейцарская армия, хотя и одна из самых маленьких в мире, все же одна из самых лучших. И эффективность лаборатории напрямую зависит от того, что она входит в состав военных структур страны», - заявил он.

Подобные высказывания очень часто появляются в речах президента, сильно обеспокоенного военной славой страны. Он, кстати, был одним из немногих, кто выступал в поддержку командующего Андре Блаттманна, предлагавшего проводить военные парады, чтобы «поднять боевой дух и вызвать чувство гордости». Но идея так и не была реализована в полном масштабе.

«Принято шутить, когда я говорю о самой лучшей армии в мире. Но это наша цель. Мы хотим создать высоко квалифицированную армию, сотрудники которой смогут на самом высоком уровне решать не только военные, но и гражданские задачи», - уточнил Маурер.

При этом швейцарская армия не должна действовать на территории других государств, настаивает президент. Военные должны обеспечивать безопасность своих граждан и не стремиться влезать в чужие войны и конфликты.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое