В Швейцарии больше не будет «танцовщиц кабаре» | No more «cabaret dancers» in Switzerland

Одно из женевских кабаре

С 1 января 2016 года владельцы швейцарских ночных клубов и салонов эскорт-услуг больше не смогут оформлять на работу девушек из стран, не входящих в Евросоюз. Такое решение принял в среду Федеральный совет. По мнению правительства, статус «артистки/танцовщицы кабаре» должен быть упразднен, поскольку с момента его введения в 1995 году он не помог улучшить ситуацию с защитой прав женщин.

До настоящего момента Швейцария оставалась единственной европейской страной, где действовали особые условия для оформления на работу непрофессиональных танцовщиц стриптиз-клубов. Приезжая в страну, девушка могла получить разрешение на работу как «артистка кабаре». Такой статус обеспечивал ее видом на жительство в Швейцарии и давал возможность работать танцовщицей не более восьми месяцев в году. Этим правом могли также воспользоваться и мужчины, но за все время существования закона об особом статусе 99% людей, приезжавших в Швейцарию на работу в стриптиз-клубы, составляли девушки.

«Этот статус был придуман и введен в юридический оборот в 1995 году. Он задумывался как средство защиты женщин от эксплуатации. Чтобы оказаться в Швейцарии, выходцы из других стран должны быть либо очень квалифицированными работниками, либо готовы к тому, что им придется раздеваться», - заявила министр юстиции Симонетта Соммаруга, объявляя о принятом правительством решении на заседании 22 октября.

Регулярные проверки ночных клубов и стриптиз-баров показали, что работающие танцовщицами девушки все так же подвергаются эксплуатации. Во время многочисленных рейдов полиция выявила случаи принуждения к занятию проституцией, сутенерства и мошенничества.

Принятое правительством решение вполне соответствует общей тенденции. К настоящему моменту 11 кантонов уже отменили особый статус стриптизерш, а число танцовщиц за последние годы значительно сократилось. По данным Федеральной миграционной службы, еще в 2005 году в стране работало 5686 девушек, а прошлом году статус «артистки кабаре» получили только 840 человек. Несмотря на снижение потока танцовщиц, сохраняется общая пропорция: более 60% составляют девушки из России и Украины.

В марте текущего года эксперты из министерства юстиции обнародовали масштабный доклад о защите прав работников отрасли сексуальных услуг. В списке из 25 рекомендованных к исполнению мер по улучшению ситуации одним из первых значилось упразднение статуса «артистки кабаре», который для многих девушек «фактически оказывался воротами в мир проституции». Первыми предложение об отмене поддержали Христианско-демократическая и Социалистическая партии. Еще весной правительство приступило к рассмотрению поправок.

Стоит уточнить, что нововведения совсем не означают запрета на работу стриптиз-баров, просто руководство подобных заведений больше не сможет приглашать к себе случайных девушек из стран, не входящих в ЕС. Профессиональные танцовщицы по-прежнему могут подать заявку на получение разрешения на работу в обычном порядке.

Естественно, действия правительства вызвали беспокойство среди владельцев клубов: девушки из стран Восточной Европы и Латинской Америки согласны работать за меньшие деньги, чем их коллеги из Западной Европы. К тому же они плохо владеют иностранными языками и недостаточно осведомлены о своих правах, что делает их довольно уязвимыми.

Некоторые представители отрасли уверены, что введение поправок не остановит потенциальных танцовщиц, которые теперь будут работать нелегально, что только усугубит их положение. «Действовавшие нормы обеспечивали девушек нормальным трудовым договором и юридической защитой. Они и дальше будут искать счастья в Швейцарии, но теперь уже подпольно», - заявил на страницах Le Temps Мишель Феликс де Видас, представитель Ассоциации по защите прав работников сферы сексуальных услуг. Однако правительство уверено в обратном. Возможно, через десять лет министерство юстиции опубликует новый отчет, по итогам которого в Швейцарии вновь появятся «артистки кабаре».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1182
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1700
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 2201
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23284
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1700