Автор: Людмила Клот, Женевa, 01.07.2009.
«Шаляпин 21 века» - так его называют друзья и поклонники. А в электронной энциклопедии о нашем собеседнике говорится так: «Ливер Александр Аверманович, он же Дмитрий Тихонов - музыкант. Один из основателей и знаменитый голос легендарной санкт-петербургской рок-группы НОМ. В настоящее время живет в Женеве». А лучше всего Дмитрий/Александр представляет себя сам, на своем сайте.
Другие музыканты группы остались в Санкт-Петербурге, что не мешает им всем несколько раз в год собираться и выступать на сценах клубов с концертами. Например, не так давно, 4 июня, во время своего тура по Европе (Германия, Австрия, Чехия и Швейцария), НОМ можно было увидеть в Женеве в здании молодежного культурного центра Usine.
Имена и творческие псевдонимы номовцев перечислять просто удовольствие, а изобретать, по словам Дмитрия Тихонова, было еще увлекательнее. Андрей Кагадеев «Хафизулла Улсанбаирович Сагитдулов» - бас-гитара, вокал, Сергей Кагадеев «Хафизулла Единбекович Сагитдулов» - вокал (по легенде, ФИО братьев в сокращении призвано напоминать слово на заборах). Юрий Салтыков «Иван Николаевич Турист» - вокал, сценическое действо (господин Интурист). Владимир Постниченко «Готлиб Тузеаст» - барабаны. И наконец, Дмитрий Тихонов «Александр Аверманович Ливер» - клавиши, вокал (звучное имя в сочетании с «национальным» отчеством призваны были приподнять престиж обладателя псевдонима, а фамилия, связанная с ливерной колбасой - наоборот, опустить на грешную землю... впрочем, для кого как).
НГ: Дмитрий, вспомним писателя Хармса, который долго придумывал свой псевдоним, изменяя в нем то одну, то другую букву (Даниил Чармс). Если бы Ваши выдумки не прижились?
Дмитрий Тихонов: Мы даже не задумывались над этим, все имена родились спонтанно и сразу начали приносить участникам группы НОМ удачу. Названия песен тоже получаются неплохо: «Цыган и микросхемы», «У Карытцу Машек», «7½%» (прим. автора: в песне речь идет о том, что такой процент населения обладает нетрадиционной сексуальной ориентацией, во время исполнения ее на фестивале в Новой Каховке местный ОМОН с автоматами выскочил на сцену и силой прекратил концерт), «Укрблюз» и другие.
...Главная прелесть названий-аббревиатур заключается в том, что каждый может расшифровывать их в зависимости от степени своей испорченности. Дмитрий Тихонов в нашем разговоре сказал, что НОМ означает «Неформальное объединение молодежи» - традиционное название молодежных коллективов и центров во время Перестройки, когда, собственно, группа и появилась на свет. В рассказах же фанатов НОМ фигурирует как «Несколько одетых мужчин». Возможны и другие варианты.
Их зовут арт-хулиганами, рок-провокаторами, инфернальными интеллектуальными клоунами. Правило игры что в группе, что соло, для номовцев одно - разрушение всех правил. Когда Тихонов-Ливер в залихватской бескозырке и матросской тельняшке, раздувая меха аккордеона, в своей программе песен советских композиторов изумительным глубоким басом на полном серьезе выводит «Выпьем за Родину, выпьем за Сталина», хочется сделать три вещи одновременно: согнуться пополам от смеха, махнуть стопку до дна или немедленно прекратить это безобразие.
В периоды музыкальных пауз Тихонов-Ливер занимается литературным творчеством. Короткие ироничные рассказы, сюжеты которых все время крутятся вокруг железной дороги, похожи, можно сказать, содержанием - на прозу Венички Ерофеева, а художественным стилем на Владимира Сорокина. Но так как описывать стиль одного автора методом сравнения его с другим – по меньшей мере некорректно с позиций литературной критики, мы прямо в статье знакомим вас с двумя мини-произведениями за подписью Александра Ливера.
«Три Судьбы (сказка)
В каком-нибудь километре от железной дороги раскинулся уютный поселок городского типа. И жили в нем два юноши - Петя и Миша. Петя часто употреблял алкоголь, а Миша воздерживался от этого. Петя тратил в шумном привокзальном магазине много денег исключительно на выпивку. Он осиливал большие количества спиртного. Это разрушало Петин мозг и здоровье. В результате он глупел на глазах, выглядел плохо и значительно старше своих лет.
Мишин же мозг сторицей благодарил хозяина за благоприятный режим функционирования. Миша, кстати, открывал форточку на ночь, и дополнительные атомы кислорода вместе с шумом ночных поездов проникали в его спящий организм.
Петя, в конце концов, посредством напитков стал полным дураком. Миша, конечно, тоже человек не без недостатков, но это ни в коей мере не оправдывает Петю, мозг которого оказался неспособен на мало-мальскую деятельность. Организм Пети, равно как и личная жизнь, пришли в полную негодность.
Был еще третий юноша - Саша. Этот пил, но мог остановиться, правда не всегда. Поэтому у него бывали моменты просветления наряду с периодами беспросветной тупости.
Вот и сказке конец.»
Дмитрий, про Вас музыкальные критики писали, что в 1996 году вы «женились на гражданке Франции и предали Родину».
Да уж, вижу, придется осветить эту историю подробнее... Как известно, у группы НОМ имелись поклонники и поклонницы. И вот одна девушка, красивая такая кареглазая француженка с романтическим именем Жюльетт родом из Нанта ходила на наши концерты в Питере, а потом организовала выступление во Франции. И так получилось, что судьба: я за ней уехал вначале в Нант, в тихий пригород типа Царского Села, которое всё же всем нам Отечество, и наконец, перебрались под Женеву, во французский приграничный городок Виль-ля-Гранд.
Откуда эти цыганские глаза и музыкальные способности? От родителей?
Родитель мой родом из небольшого поселка в Ивановской области. Там меня до сих пор вспоминают, потому что однажды заехал в Женеву корреспондент «Комсомольской правды» Леонид Захаров и написал, что их почти односельчанин поет в опере в Швейцарии. С тех пор мой портрет разве что каждую избу не украшает... А любовь к музыке от мамы, у нее украинские корни.
Что надо сделать, чтобы получить работу в женевской опере? Достаточно просто прийти и открыть рот? Какое у вас образование?
Начнем с того, что я - бывший советский инженер. Как многие молодые люди нашего поколения, мы в свое время прислушивались к желаниям родителей, утверждавших, что музыка – это не профессия, и нужно получать высшее образование. Я окончил институт Точной механики и оптики и не жалею, потому что во время учебы и в начале работы познакомился с такими же рок-музыкантами, с которыми мы и основали группу.
Для работы в опере нужно пройти прослушивание, что я и сделал. Учиться же музыке продолжаю все время, наблюдая за такими мастерами, как Самюэль Рамэ, Александр Анисимов, Владимир Маторин, Микеле Пертузи, у Хворостовского есть чему научиться.
Как можно оценить уровень Женевского оперного театра в европейском контексте, сравнивая его с другими подобными театрами в крупных городах?
Несмотря на то, что формально театр является всего лишь городским (за него отвечает муниципалитет), а не государственным, у него очень хороший уровень и отличная репутация в Европе.
Не скучаете ли Вы после питерской сцены? Мир женевского оперного театра, должно быть, кажется Вам очень формальным и серьезным.
О, напротив! Чтобы «выжить» в опере, нужно иметь большое чувства юмора. На самом деле, опера – мир крайне интернациональный и динамичный, здесь работает множество артистов из разных стран, так что приходится махать алебардой в компании людей, которые за словом в карман не полезут и бывает, между собой мы устраиваем провокации не хуже, чем в рок-группе.
Какая Ваша самая любимая партия, спетая в Женевской опере?
Их несколько, те, в которых надо не только петь, но и играть. Иногда даже каркать, как в роли Ворона в опере «Птицы».
Насколько интересна Швейцария для артистов, для их жизни и выступлений?
Для жизни Швейцария чудо как хороша: стабильность, зарплата. Но очень уж тесная здесь сцена, особенно в Женеве, где проходит множество концертов и рок-, и поп- и классической, и другой музыки на любой вкус. Выступают музыканты очень хорошего уровня, предложение превышает спрос.
«Мое второе альтер-эго», писал пародист.... Кто из этих двоих пользуется большей популярностью: Ливер или Тихонов? Наверное, больше восторгов у публики вызывает все же Александр Аверманович – личность яркая, прикольная и безудержно креативная. Классический оперный бас Тихонов куда более стабилен и ответственен. Он концентрируется на сольной карьере, участвуя в спектаклях Женевской оперы и выезжая на прослушивания в другие города Европы. Тихонов смотрит из окна дома на вершины Альпийских гор, думает о жизни и воспитывает троих детей – 12, 8 и 4 лет: «по одному ребенку каждые четыре года», - замечает он в разговоре с фатальной серьезностью женатого человека. Впрочем, в глубине души ироничен он куда поболее, чем веселый персонаж Ливер, иначе последний бы просто не появился на свет. Самое свежее видео нашего героя смотрите здесь.
Музыкальные сборники Дмитрий Тихонова:
Ш3 / Шансон с человеческим лицом (2003)
Проффессионнал - Александр Ливер (2003)
Песни забытых композиторов - А. Ливер (2005)
Песни заграничных композиторов - Александр Ливер (2007)
Песни русскоязычных композиторов (2008)
«Домой
Девочка была родом с юга. С такого дальнего и южного, что там не видали ни железных дорог, ни снега, а дождь случался пару раз в году. Приземлившись в крупном северном городе, она как зачарованная уставилась на снег. На следующий день девочка набралась храбрости и сделала несколько робких шагов по неведомой белой каше. Ей понравился хруст снега, понравились глубокие следы, и она так ходила до вечера, а вечером, соответственно, cлегла на месяц.
Через месяц снег сошёл, и земля встретила девочку серой грязью и грязной травой. Встретила в том смысле, что она вышла из больницы, а вокруг всё серое и грязное. Только далеко у горизонта что-то призывно блестело. Неокрепшему ребёнку понадобилось полдня, чтобы добраться туда. Что такое железная дорога девочка не знала, но сразу догадалась, что это - путь домой и, сначала неуверенно, а потом всё быстрей затопала ножками по рельсе в ту сторону, откуда приходит лето.»
Статьи по теме:
4 июня в Женеве выступит санкт-петербургская группа НОМ
Les Lazares ressuscités de Polina Barskova
Aujourd’hui, les librairies de Suisse et de France mettent en place le recueil de textes de Polina Barskova intitulé Tableaux vivants – ce dans une traduction française publiée à l’enseigne de la maison d'édition lausannoise Noir sur Blanc.Хорошие новости от Нацбанка
После двухлетнего перерыва Национальный банк Швейцарии (BNS/SNB) снова распределит прибыль между Конфедерацией и кантонами.Музей как место примирения
Ни одна из сфер нашей жизни не оказывается обойденной политикой, а ошибки нечистоплотных предпринимателей часто приходится расхлебывать искусствоведам и историкам.Хорошие новости от Нацбанка
После двухлетнего перерыва Национальный банк Швейцарии (BNS/SNB) снова распределит прибыль между Конфедерацией и кантонами.Русская мафия и отмывание денег
Бывший председатель правления банка Credit Suisse Урс Ронер под ударом.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.
Добавить комментарий