Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Трамвайные ангелы | Le tram de Noël

Сказочный трамвай © VBZ
Märlitram, «Сказочный трамвай» ровно полвека служит в Цюрихе верной приметой приближающегося Рождества. Если сияющий огнями раритет начал свое неторопливое ежедневное кружение по Бельвью, набережной Лиммата и Банхофштрассе, значит, ждать праздника осталось совсем недолго. Экипаж «Мэрлитрама» - Самихлаус, цюрихский Санта Клаус, и два ангела в белоснежных одеждах, пассажиры - дети от 4 до 10 лет. Пока длится поездка, около 20 минут, трамвайные ангелы поют песни, читают стихи, рассказывают сказки. Как порою их не хватает в обычных трамваях! Билеты на «Мэрлитрам» продаются в универмаге Jelmoli. Стоит поездка 6 франков. Еще одна примета Рождества – каток на берегу Цюрихского озера, рядом с рестораном Lake Side. С конца ноября по 4 января каток работает при любой погоде, лед-то искусственный. Зато огромная елка рядом - настоящая, музыка – веселая, сосиски с гриля – вкусные, глинтвейн – бодрящий, поэтому атмосфера царит самая праздничная. Чего пока не достает городу Цюриху для полной рождественской гармонии, так это снега. Впрочем, в воскресенье синоптики обещают. Хорошо бы, если бы при этом обошлось без дождя...
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.