«Свинство» в Берне: над Швейцарией нависла гильотина?

На своем заседании верхняя палата парламента решила связать два вопроса, которые должны быть вскоре вынесены на референдум: продление действия соглашения с ЕС о свободном перемещении рабочей силы и распространение этого соглашения на двух новых членов ЕС - Румынию и Болгарию.

Таким образом, если на летней сессии нижняя палата не дезавуирует решение сенаторов, по результатам сдвоенного референдума швейцарцам придется либо пустить на собственный рынок не очень желанных здесь румын и болгар, либо отказаться от режима свободного передвижения рабочей силы со всем Европейским Союзом, что сильно ударит по самим гельветам, привыкшим свободно передвигаться и, главное, работать в ЕС.

Накануне голосования Кристоф Блохер, лидер Народной партии Швейцарии, назвал «свинством» («Schweinerei») идею связать два вопроса в один, так  как это поможет правительству протащить через референдум непопулярное решение об открытии рынка для выходцев из новых стран-членов ЕС, с которым швейцарцам придется волей-неволей смириться, если они сами хотя свободно работать по всей Европе (а они хотят!).

В Европейском Союзе не допускается дискриминация «новичков», поэтому в случае продления упомянутого соглашения, оно обязательно будет распространяться на Румынию и Болгарию: Брюссель не даст «своих» в обиду и позволит швейцарам возможность выбирать между открытием рынка для 25 («старых») стран или для всех 27. 

В Швейцарии каждый референдум, связанный с вопросами доступа иностранцев к рынку рабочей силы, сопровождается всплеском опасений, что выходцы из бедных стран нахлынут в Конфедерацию. Такое отношение гельветы демонстрировали (и ошиблись), например, к португальцам, к полякам, а теперь - к выходцам из новых стран ЕС.

Если народ выскажется за продление режима свободного передвижения рабочей силы, полная «свобода» по-настоящему наступит лишь в 2019 году: на первых порах рынок будет защищен довольно сложной системой численных ограничений для новичков (квотами).   

Возмущение Кристофа Блохера, которого многие считают расистом и ксенофобом, понятно.

Однако у правительства в принципе нет поля для маневра. Напомним, что вышеупомянутое соглашение - часть «Первого пакета двусторонних соглашений», в котором ЕС благоразумно предусмотрел «гильотиновое положение»: если Швейцария денонсирует или не продлит одно из пакетных соглашений, то весть пакет теряет силу.

Это фактически будет означать свертывание двусторонних отношений в очень многих областях и откат сотрудничества на уровень 15-летней давности, когда Швейцария отказалась войти в Единое экономическое пространство, из-за чего впоследствии и понадобились два пакета секторных двусторонних соглашений, из которых выбрать, как по меню, только то, что нравится (румыны и болгары - не нравятся!), уже не получится.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.24
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Самое читаемое

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.