Швейцарский туризм рассчитывает на туристов из дальнего зарубежья | Le tourisme suisse compte sur des hôtes extra-européens

Сколько лыжников будут наслаждаться зимой на склонах Швейцарских Альп? (skischule-saas-fee.ch)

Начиная с хорошей новости, можно отметить: руководители туристических служб названных регионов единодушны в том, что число бронирований в отелях на период праздников даже немного превышает показатель прошлого года. «Наши отели заполнены на 80%», - отметила в интервью газете «Le Temps» представитель туристической службы кантона Люцерн Сибилл Гарарди. «Мы завоевываем новые доли рынка», - подчеркнул глава туристической службы кантона Берн Гарри Джон.

Такому оптимизму можно удивиться, так как есть причины для беспокойства: снега в названных регионах еще нет, а зимний сезон в этом году на две недели короче прошлого, так как праздник Пасхи приходится на конец марта 2016. Туристическая индустрия Швейцарии мало способна повлиять на такие обстоятельства, а потому она с еще большим усердием пускается на маркетинговые ухищрения, чтобы привлечь туристов.

В Бернском Оберланде швейцарцы обеспечивают от 50% до 60% ночевок в отелях, еще 10% - англичане и американцы. Что же до путешественников из отдаленных стран, то они своим присутствием в начале сезона компенсируют спад интереса к заснеженным склонам Конфедерации у жителей из Германии (которые составляют около 12% от общего числа туристов) и Бенилюкса, которым из-за укрепления франка приходится больше тратить на отдых в альпийской стране.

В центральные регионы Швейцарии туристы еще летом этого года приезжали, прежде всего, из США и Азии, компенсировав сокращение числа отдыхающих из Европы, отметила Сибилл Герарди, которая надеется увидеть подобную тенденцию в ходе зимнего сезона.

В сердцах менеджеров туристической индустрии Конфедерации – смесь беспокойства и надежды (letemps.ch)

В отличие от описанных регионов, в кантоне Граубюнден печально смотрят в будущее. Больше всего туристов приезжает сюда из Германии (20%), но при этом ожидается сокращение общего числа путешественников. Количество бронирований на период праздников удовлетворительно, но, начиная с 3 января, остается ниже ожидаемого, подчеркнула глава туристического бюро кантона Граубюнден Мириам Келлер. По ее оценке, в этом году по сравнению с прошлым в кантоне будет больше отдыхающих швейцарцев, но на севере Граубюндена пока мало немцев, а на юге еще не появились итальянцы.

За последние пять лет доля немецких туристов сократилась приблизительно на 23%, а свободный полет франка, начавшийся в январе этого года, лишь усложнил ситуацию. Мириам Келлер полагает, что зимой в ее кантоне будет на 10% меньше отдыхающих из других стран, и Граубюнден не сможет компенсировать сокращение числа европейских туристов за счет гостей из более отдаленных государств. По этой причине глава туристического бюро намерена основной призыв маркетинговой кампании адресовать жителям Конфедерации, которые обеспечивают большую часть ночевок (60%).

Что же до кантона Вале, то здесь менеджеры туристической индустрии малоразговорчивы. Маттиас Зуммерматтер, представитель кантональной организации Valais/Wallis Promotion, отвечающей за повышение популярности кантона Вале, признался, что, хотя число резервирований на период новогодних праздников и удовлетворительно, есть все основания ожидать меньше гостей из стран Европы.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Шерстяные картины и русский след на выставке Алис Байи

В двух выставочных залах Кунстхауса Цюриха до 15 февраля 2026 года проходит выставка, посвященная родившейся в Женеве и скончавшейся в Лозанне художнице Алис Баий (1872–1938). Эта экcпозиция – результат сотрудничества цюрихского музея с Кантональным музеем изящных искусств Лозанны (MCBA).

Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Самое читаемое

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Александр Васильев: «Мода – это всегда идеология»

Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с историком моды, искусствоведом, дизайнером интерьеров, театральным художником и популярным телеведущим – о моде, культуре, политике и нормах русского языка.

В Швейцарии построят уникальный парк роботов
Робосфера (Robosphère) – планета будущего, на которой человек открывает жизнь удивительных существ. Роботы-официанты, механические рыбы и птицы, «умные» машины-строители и хирурги – в горах Юры научная фантастика скоро станет повседневной реальностью.