Автор: Иван Холмский, Берикон, 07.02.2011.
26 января был драматическим для ювелира Фреди Кузена. В своей мастерской в Бериконе (кантон Аргау) 54-летний мастер золотых дел стал жертвой нападения двух мужчин. По его словам, бизнес его шел так хорошо, что нередко он пренебрегал обедом, чтобы не закрывать магазин на перерыв. В один из таких моментов и вошли двое. Они не изъяснялись ни по-английски, ни по-немецки.
«Того, что ниже ростом, я узнал сразу. Он уже был здесь днем раньше, выбирал украшения, но ничего не купил, - рассказал Кузен журналистам газеты Blick. – Уже тогда этот русоволосый незнакомец произвел не слишком приятное впечатление. Его пальцы были потными, и это мне запомнилось. Как раз после один из коллег заговорил на тему, что в последнее время участились ограбления ювелирных магазинов. Внезапно один из них дважды ударил меня кулаком в лицо».
Затем грабители связали ювелиру руки и ноги с помощью скотча и уложили на пол. Один гангстер сидел на спине поверженного, пока другой очищал мастерскую от ценного содержимого – украшений более чем на 100 тысяч франков. Лишь когда грабители удалились, хозяин смог нажать на кнопку тревоги, вызвав полицию. Но следов нападавших уже и близко не было. Впрочем, ювелир еще хорошо отделался: не считая выбитого зуба, серьезных повреждений у него нет.
Сейчас кантональная полиция Аргау объявила двух мужчин в розыск. Предположительно, они «русские» - как мы знаем, понятие это очень широкое, потому что в Европе русским называют всех выходцев с постсоветского пространства, от Кавказа до Прибалтики.
Приметы первого грабителя: возраст около 30 лет, рост 170 см, среднего телосложения, волосы русые, вьющиеся, средней длины, глаза голубые.
Его сообщнику, также «русскому», порядка 25-30 лет. Рост мужчины 190 см, атлетическое телосложение, короткие черные волосы и карие глаза. Особая примета: шрам, идущий от переносицы по лбу.
Всех, кто может что-либо сообщить о их местонахождении, просят обратиться в отделение: Kantonspolizei Aargau, Fahndung Ost in Baden, телефон 056 200 11 11 или к нам в редакцию, а мы передадим информацию по назначению.
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий