Анализ состава наркотиков в Романдии | Analyse des drogues en Romandie

(© pixabay.com)

Цель

Один из любителей поднять себе настроение с помощью психотропных веществ признался в интервью телерадиокомпании RTS, что однажды с подругой решил протестировать две таблетки экстази. Одна содержала 150 мг метилендиоксиметамфетамина (МДМА), вторая – 237 мг. «150 мг – подходящая доза для мужчины весом около 80 кг, а 237 мг – очень сильная доза для кого угодно». Друзья подчеркнули, что обращение в службу проверки наркотиков помогает регулировать свое потребление и избежать потенциальной опасности.

Инициатор создания службы анализа Drug Checking – женевская ассоциация Première ligne, которая стремится сократить риск, связанный с употреблением наркотиков. Цель экспертов – убедиться, что дозы психотропных веществ не содержат опасных добавок. Отметим, что таким образом наркотики не первый год проверяют в Цюрихе и Берне, однако в Романдской Швейцарии это первая и пока единственная служба.
 
Как это работает

Например, гражданин приносит свой наркотик в службу в понедельник, а в пятницу получает его обратно с результатами анализа. За это время вещество проверят в лаборатории Романдского института судебной медицины (CURML). Кроме того, с потребителем проведут беседу на тему здорового образа жизни – в уютной атмосфере с мягким освещением и расслабляющей музыкой. По данным Première ligne, возраст потребителей – от 20 до 70 лет, они принадлежат к самым разным слоям общества. Большинство из них употребляют наркотики изредка – во время праздников или фестивалей, а что касается тех, кто по-настоящему зависят от психотропных веществ, то им, как правило, необходимо принять их немедленно после покупки. Любопытно, что экспертам лаборатории пока не попадались неожиданные сочетания химических элементов, но довольно часто встречаются повышенные дозы действующих веществ.

Последствия

Работа службы, в финансировании которой принимает участие кантон Женева, обходится в 100 тыс. франков год, в среднем каждую неделю сотрудники проверяют шесть доз. Ассоциация Première ligne не опасается того, что в связи с деятельностью Drug Checking потребление наркотиков начнут воспринимать, как обыденное явление. Эксперты, напротив, уверены, что помогают только тем, кто уже приняли решение перейти на психотропные препараты, при этом не исключено, что такие швейцарцы могут отказаться от наркотиков, если в их дозах найдут опасные вещества.

Один из потребителей подчеркнул, что больше никогда не будет принимать наркотики, предварительно их не протестировав. По его словам, возможность сделать это в Женеве – роскошь, которую ждали очень долго. В будущем Première ligne планирует обеспечить проверку состава таблеток и порошков в ночных клубах и на фестивалях. Служба анализа Drug Checking расположена по адресу: ул. Jean-Jaques de Sellon, 6, тел.: +41(0)22 733 70 50.

Добавим, что Романдская Швейцария следует общей тенденции: по данным, приведенным на сайте Европейского центра мониторинга наркотиков и наркозависимости (EMCDDA), службы проверки состава психотропных веществ созданы в ряде стран ЕС, включая Бельгию, Францию, Испанию, Португалию и Великобританию. Такая служба существует и в США, во многих странах рассматривается возможность создания ее аналогов. 
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 5025
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 1899

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 614
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1818
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 485