Автор: Архивы, Архивы, 15.01.2008.
В женевском отеле Ramada соберутся около 350 представителей полусотни компаний, ведущих свой бизнес в области инновационных медицинских технологий, в частности, биотехнологий, чтобы представить свою деятельность потенциальным инвесторам.
Цель организаторов мероприятия - свести вместе лидеров в сфере этого динамично развивающегося сектора экономики, чтобы обменятся опытом по ведению научных изысканий в области биотехнологий и методам их воплощения в жизнь.
Регион Женевского озера и соседний французский регион Рона-Альпы имеют огромный потенциал в биотехнологиях, именно здесь расположены признанные мировые лидеры, такие как всемирно известная компания Merck (бывшая Serono).
Каждый год на симпозиум приглашается одна национальная делегация в качестве почетного гостя. После США, Японии и Индии настала очередь России, точнее Московского региона.
Эта новость вызвала легкое удивление журналистов, присутствовавших 15 января на пресс-конференции в престижном зале «Алабама» мэрии Женевы, которую вел министр экономики и здравоохранения кантона Пьер-Франсуа Унжер, сам по специальности врач, долгое время возглавлявший службу скорой помощи женевского кантонального госпиталя.
Эрве де Кергрохену, директору BiaData (на фото), пришлось долго и терпеливо объяснять собравшимся, какое отношение имеет Россия к биотехнологиям, и что пора, наконец, положить конец распространенному мнению, о том, что «в России нет ничего хорошего кроме природных ресурсов».
Россия представляет собой не только рынок сбыта для европейской био- и фармацевтической промышленности (лекарственные препараты, вакцины, медицинское оборудование), но и имеет огромный потенциал для фундаментальных научных исследований, например, в области нанотехнологий.
Сам Эрве де Кергрохен провел в Москве много времени в качестве эксперта ООН по биотехнологиям, и, по его признанию, был приятно удивлен множеством инициатив, с которыми выступило в последнее время московское правительство в области развития биотехнологий и «науки о жизни» в целом.
Пока речь идет, в основном, о перспективных научных разработках, которые еще предстоит внедрить в промышленность. Симпозиум BioData должен помочь найти для этого партнеров и инвесторов.
Эрве де Кергрохен подчеркнул, что одновременно с повышением уровня жизни российских граждан у них изменились требования к медицине в целом. Теперь медицинские услуги в стране все менее отличаются от европейских стандартов. Поэтому западный опыт интересует русских.
Методы же ведения научных исследований (например, протоколы испытания новых вакцин), наоборот, зачастую отличаются от общепринятых на западе методик. Поэтому сотрудничество с русскими учеными может и должно быть взаимовыгодным.
В рамках форума, 23 января с докладом о потенциале России в сфере биотехнологий выступит генеральный директор ЗАО "Московское агентство поддержки экспорта и инвестиций" Сурен Варданян.
Полная программа симпозиума - на его сайте.
На фото: Эрве де Кергрохен, директор BiaData, рассказывает о потенциале России в области биотехнологий.
ЕС против швейцарских оговорок, а местные миллиардеры – за
На фоне войн в Украине и на Ближнем Востоке противостояние между Европейским Союзом и Швейцарией кажется каким-то игрушечным, однако для нашей маленькой страны оно имеет важные последствия.Сколько сверхбогатых людей живет в Цюрихе?
Правительство кантона раскрыло информацию о том, сколько человек платят налог на состояние выше 50 миллионов франков.UBS знает, где в Швейцарии лучше всего жить
Крупнейший банк страны составил список самых привлекательных для жизни городов.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий