«Щелкунчик и мышиный король» на цюрихской сцене | « Nussknacker und Mausekönig » sur scène zurichoise

Такую заставку избрали авторы новой постановки "нашего" балета (© Opernhaus)

Мы готовы поспорить, что нет среди наших читателей тех, кто не был бы знаком с этим сказочным творением Петра Ильича Чайковского, созданного на либретто великого Мариуса Петипа, которого, в свою очередь, вдохновила одноименная сказка Э. Т. А. Гофмана.  Без труда можно узнать, что премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году[4] В 1892 году была издана сюита из балета «Щелкунчик» в переложении для фортепиано в четыре руки А. С. Аренского, два года спустя вышло его же переложение всей партитуры балета.

Героиню Гофмана звали Мари, в Машу она превратилась в России с началом Первой мировой войны и ростом патриотических. Заметьте, Фриц остался непереименованным, что логично, поскольку он — отрицательный персонаж. Примечательно, что эта традиция действует до сих пор.
В цюрихской постановке, под которой стоит подпись хореографа Кристиана Шпука, сохранены имена всех действующих лиц «по Гофману».

По традиции, мы воспроизводим короткую презентацию спектакля, размещенную на сайте театра.

«Каждый, кто подумает о балетной музыке Петра Чайковского к «Щелкунчику», немедленно услышит волшебный звук челесты, сопровождающей знаменитый танец Феи Драже, и увидит внутренним взором великолепие рождественской залы, танцующих снежинок и великолепный вальс цветов. Музыка Чайковского полна фантазии, жива и проникновенна, что и сделало «Щелкунчик» одним из самых популярных произведений балетного репертуара. За легко запоминающимися мелодиями – история девочки Мари, которая, увлекшись рождественскими подарками, погружается в невероятный, болезненный сон, в котором оживают игрушки и предметы и вступают в бой с опасными мышами, а в конце победоносный деревянный щелкунчик возникает как влюбленный в Мари Принц.

Переработанный в балетное либретто, изначальный сюжет Гофмана утратил многое из своей мрачной романтической тайны. Второй акт балета, например, состоит только и почти бессодержательного дивертисмента – серия ярких танцев и сценических эффектов. Гофман же сюжет развивает и продолжает рассказывать сказку в сказке, что опущено в балете) и умно балансировать между воображением и реальностью. В новой постановке Кристиана Шпука его больше интересовала фантастическая суть оригинальной истории, чем чудесная рождественская сказка. Он соединил музыку Чайковского с демоническими, юмористическими, странными и прочими персонажами, населяющими сказку Гофмана.»

Подозреваем мы, что в переводе последний пассаж означает, что ждет-то нас нечто мрачноватое, а вступиться за Чайковского снова будет некому.

(© Gregory Batardon)

При этом Кристиан Шпук – хореграф, безусловно, серьезный, и к работе его стоит отнестить со вниманием. Кристиан Шпук родился в Германии, в Марбурге. Получил балетное образование в Штутгартской школе Джона Кранко. Начал карьеру танцовщика в танцевальных коллективах Needcompany Яна Лауэрса и ROSAS Анны-Терезы де Кеерсмакер. В 1995 году присоединился к ансамблю Штутгартского балета, где исполнял партии в балетах Глена Тетли, Роберта Норта, Джона Кранко, Мауро Бигонцетти, Уильяма Форсайта, Мартина Мюллера, Джона Ноймайера.

С 2001 по 2012 год Кристиан Шпук был штатным хореографом Штутгартского балета, где поставил 15 балетов. Среди них: "Лулу. Трагедия монстра" по Ф. Ведекинду (2003), "Песочный человек" и "Мадемуазель С." по Э.Т.А. Гофману (2006). В 2006 году получил престижную немецкую премию в области хореографии "Zukunft". За балет "Дети" (премьера которого состоялась в эссенском Aalto Theater в 2004 году) был номинирован на премию "Бенуа де ла Данс".

Начиная с 1999 года, Кристиан Шпук создает ряд постановок для известных балетных трупп в Европе и США: "Возвращение Улисса" для Королевского балета Фландрии (2006), "Войцек" для Национального балета в Осло (2011).

В 2008 году состоялась мировая премьера балета "Леонс и Лена" по Г. Бюхнеру в Aalto Ballett Theater в Эссене. В 2009 году Кристиан Шпук в качестве режиссера-хореографа поставил "Орфея и Эвридику" К.В. Глюка в Штутгарте (совместная постановка Штутгартской оперы и Штутгартского балета). В 2010 году поставил "Фальстафа" Дж. Верди в Государственном театре Висбадена. Также в 2010 году состоялась мировая премьера спектакля "Poppea//Poppea" в Theaterhaus Stuttgart, созданная Шпуком для компании "Готье-танц". Постановка была признана журналом "Dance Europe" как одна из десяти самых успешных танцевальных постановок 2010 года (также спектакль был удостоен немецкой театральной премии "Фауст 2011" и итальянской премии "Danza/Danza").

С сезона 2012-2013 годов Кристиан Шпук – художественный руководитель Цюрихского балета, где поставил балеты "Ромео и Джульетта", "Леонс и Лена", "Войцек" и "Анна Каренина" (об этой последней работе вошедшей с тех пор в репертуар Национального балета Норвегии и московского Театра имени Станиславского и Немировича-Данченко,  мы уже рассказывали). В 2014 году на сцене берлинской Deutsche Oper поставил "Осуждение Фауста" Г. Берлиоза. Среди его премьер нынешнего сезона – «Реквием» Верди, поставленный совместно оперной и балетной труппами цюрихского театра, и «Летучий Голландец» в Берлинской опере.

(© Gregory Batardon)


Партия Мари поручена французской балерине Мишель Уильямс, получившей профессиональное образование в Балетной академии Большого театра в Москве и в Школе-студии Рудра Бежара в Лозанне. После двух сезонов в составе Молодежного балета – за это время она станцевала па-де-де крестьянок в «Жизели» и па-де-труа и Танец маленьких лебедей в восстановленной Алексеем Ратманским версии «Лебединого озера» - она вошла теперь в основную балетную труппу Цюриха.

От редакции: Найти всю практическую информацию и заказать билеты можно на сайте Цюрихской оперы. Обращаем внимание наших читателей в Москве – 28 и 29 ноября 2017 года спектакль будет показан на сцене Большого театра.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.14
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 92.66
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Parmi les nombreux ouvrages présentés au Salon du livre de Genève qui s'ouvre aujourd'hui, j’attire votre attention sur le roman d'Aka Mortchiladze qui vient de paraître aux Éditions Noir sur Blanc, à Lausanne, et dont la traduction française est assumée par Alexandre Bainbridge et Khatouna Kapanadze.

 

Всего просмотров: 110
Ключи к мечте

Внимание – премьера! В Фонде Бейлера – очередная интереснейшая экспозиция, ради которой стоит съездить в приграничный Риен. Рассказываем о том, почему «Ключ к мечте» не похожа ни на одну другую выставку художников-сюрреалистов, проходившую в Европе в последнее время.

Всего просмотров: 814
Крымcкие заметки

В конце прошлого года в московском издательстве «Индрик» была впервые с 1853 года переиздана книга Анатолия Демидова «Путешествие в Южную Россию и Крым в 1837 году», заслуживающая внимания всех, кто интересуется историей этого края.

Всего просмотров: 357
Сейчас читают
Политика Дональда Трампа как угроза науке?

Ограничение академической свободы и «утечка мозгов» из США – швейцарские университеты ощущают на себе первые последствия политического курса Вашингтона. 

Всего просмотров: 68
Крымcкие заметки

В конце прошлого года в московском издательстве «Индрик» была впервые с 1853 года переиздана книга Анатолия Демидова «Путешествие в Южную Россию и Крым в 1837 году», заслуживающая внимания всех, кто интересуется историей этого края.

Всего просмотров: 357
«Путешествие в Карабах»

Среди многочисленных книг, представленных на открывающемся сегодня Женевском Книжном салоне, обращаем ваше внимание на роман Аки Морчиладзе, только что вышедший во французском переводе в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc. 

Всего просмотров: 159