Откуда берутся бездомные дети? И куда они исчезают? |D'oû viennent les enfants des rues et où se rendent-ils ? La répnse est apportée par le Théâtre de Marionnettes de Genève

Автор: Надежда Сикорская, Женева, 27. 01. 2009.

Девочка Свистулька - героиня спектакля

Читатели, наверное, обратили внимание на то, что мы регулярно рассказываем о постановках этого симпатичного театра. Поясню – дело не в особенной любви к марионеткам, а в том, что в этом сезоне женевские кукловоды предлагают на редкость разнообразную и, я бы сказала, умную программу, так что каждый новый спектакль становится событием.

После Софокла и Гоголя постановщики обратились к творчеству классика 20 века, выдающегося бразильского писателя Жоржи Амаду (1912-2001), чьи произведения были переведены на более 50 языков, включая русский. Впрочем, как часто бывало, любовь главлита к Амаду объяснялась не только бесспорными литературными достоинствами его книг, но и тем, что автор являлся активным членом компартии Бразилии, за что неоднократно высылался из страны. В 1951 Жоржи Амаду был удостоен Ленинской премии.

Но вернемся в Женеву.  В основу спектакля «Дети большого бума» лег роман Жоржи Амаду «Капитаны песка» (1937), правда, в очень вольной трактовке. Под бумом имеется в виду не бум 80-х, например, а некий грандиозный БА-БАХ, после которого с неба на землю посыпались дети с разными цветами кожи.

Главные герои спектакля – группа уличных ребятишек, обитающих в старом разбитом судне.  У них нет имен, одни прозвища – немая девочка Свистулька, одноногий мальчик Зубочистка,  и еще двое – Веревка (на фото слева) и Пустышка. Все они в результате разных перипетий оказываются в тюрьме.

На помощь детям приходят местная проститутка и ангел преклонных лет и совершенно не ангельской внешности, вместе они добиваются освобождения честной компании. В качестве волшебного подарка Свистульке ангел наделяет ее умением читать, что в корне меняет жизнь девочки.

Веселого в спектакле мало, и тем не менее юмор в нем присутствует, то есть получается смех сквозь слезы. Не надо думать, что наши дети не способны проникнуться чужой бедой – во время сцены смерти Зубочистки, например, сидящий рядом со мной джентльмен восьми лет очень выразительно зашмыгал носом.

В спектакле наряду с куклами важную роль играют изображения, проецируемые на несколько экранов и позволяющие четко разделять реальность и детские сны.

Спектакль заканчивается на оптимистической ноте: если уличным детям суждено исчезнуть, то это должно произойти при помощи любви, а не насилия.
Спектакль будет идти в женевском Театре Марионеток до 8 февраля, а билеты на него легче всего заказать на сайте театра. Приятного просмотра!

 

Статьи по теме:

 

Заменит ли "Манто" шинель?

"Кость на свадьбу"

"Бабка-Ежка, осторожно - сзади!"

 

Добавить комментарий

Комментарии (1)

avatar

Зритель (не проверено) февраля 08, 2009

Пошла на спектакль отчасти из-за вашей рецензии. Очень слабая постановка. В духе дешево и сердито. Ни один из персонажей не доработан, ни одного нормального диалога. Одни болтающиеся простыни в полумраке. Зря время потратили.

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1
CHF-EUR 0.89
CHF-RUB 64.46
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Большой брат в Швейцарии не спит

С марта прошлого года сотрудники швейцарской разведки могут использовать дополнительные средства для прослушивания телефонных разговоров и чтения электронных писем. Служба наблюдения за почтовой перепиской и телекоммуникациями (SCPT) опубликовала интересную статистику за 2018 год.

В Швейцарии – 60 тыс. жертв административного произвола

Речь идет о приблизительной оценке независимых экспертов, которые представили первые пять томов своего исследования. Раньше швейцарцев могли посадить за решетку не только за преступления, но и за бедность, пьянство, рождение внебрачного ребенка, свободомыслие, попрошайничество, тунеядство и пр.

Референдум 19 мая: два «да»

Сегодня швейцарцы поддержали реформу корпоративного налогообложения, связанную с финансированием пенсионного фонда, а также высказались за внесение изменений в закон об оружии. Кроме того, жители разных кантонов выразили свое мнение по ряду местных вопросов.
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Большой брат в Швейцарии не спит

С марта прошлого года сотрудники швейцарской разведки могут использовать дополнительные средства для прослушивания телефонных разговоров и чтения электронных писем. Служба наблюдения за почтовой перепиской и телекоммуникациями (SCPT) опубликовала интересную статистику за 2018 год.

Можно ли пить алкоголь во время беременности?

Согласно результатам исследования клиники акушерства Цюрихского университетского госпиталя, 40% беременных женщин пьют алкоголь. Врачи бьют тревогу и напоминают, что употребление спиртных напитков во время беременности может вызвать необратимые нарушения развития у ребенка.

Шизофрения излечима!

Фото - Наша газета Каждый сотый швейцарец в той или иной степени страдает от шизофрении, болезни, название которой ввел швейцарский психиатр. В кантонах Романдской Швейцарии с 16 по 24 марта в 10-й раз проходят Дни шизофрении под девизом «Шизофрения излечима!»
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top