Автор: Надежда Сикорская, Гштаад, 19.12.2014.
Ce festival, petit de taille, attire le public par la diversité du programme et le niveau des musiciens. Il se tiendra pour la 9ème fois, du 26 décembre au 4 janvier 2015.
То, что Каролин Хаффнер - из скромности взявшая в качестве сценического имени фамилию матери, а не полагающийся ей по отцу титул Ее высочество принцесса Мюрат – любит Россию, мы знали давно. Еще в 2007 году, в самом начале существования нашего издания, она призналась, что русская музыка и музыканты стали неотъемлимой частью ее жизни до такой степени, что ей кажется, что в какой-то из жизней прошлых она была русской. История этой любви началась в 1966 году, когда Каролин участвовала в конкурсе пианистов имени Маргариты Лонг и Жака Тибо в Париже, где одним из членов жюри был замечательный пианист и педагог, профессор Московской консерватории Лев Оборин. Он заметил молодую француженку и пригласил к себе в класс.
Сейчас это кажется обычным делом, а тогда пришлось дойти до самой Екатерины Фурцевой, легендарного министра культуры СССР, чтобы выбить стипендию. Каролин стала тогда первой западной студенткой МК, и, хотя учеба продлилась всего три месяца, она вспоминает об этом периоде, как о выпавшем на ее долю счастье. В 2012 году она посвятила Льву Оборину свой фестиваль, родившийся девять лет назад, как «дружеский». Время проведения было выбрано разумно – между Рождеством и Новым годом, когда тихий обычно горный курорт наполняется жизнью. С самого первого выпуска и все последующие в фестивале принимали активное участие «наши» музыканты, что казалось делом совершенно естественным.
Но современная жизнь, увы, неразрывно связана с политикой, даже такая далекая от нее, казалось бы, область, как музыка. Наши читатели знают, что из-за украинского кризиса и последовавшего за ним санкций были отменены выступления некоторых российских артистов за рубежом и иностранных в России. Все это очень грустно, но не безнадежно. Швейцария хранит нейтралитет, и здесь об отменах пока не слышно, а русских музыкантов, регулярно выступающих в лучших концертных залах страны, публика принимает с восторгом. Однако, если верить местной прессе, большинство населения негативно относится к действиям российского правительства в Крыму и на Украине. (Что не мешает, впрочем, швейцарским детям на переменках играть в Путина.) В программе предстоящего фестиваля снова немало русских имен, а потому мы обратились к Каролин Мюрат-Хаффнер c вопросом, который нам самим еще совсем недавно показался бы диким: не опасается ли она негативной реакции на приезд российских музыкантов со стороны публики фешенебельного горного курорта, и думала ли она вообще об этом, составляя программу?
- Конечно, я об этом думала, приглашая «моих» русских артистов, - ответила она Нашей Газете.ch. – Но поскольку лично я никогда не связывала музыку с политикой, то не стала сомневаться и теперь. И уж артисты точно не должны страдать от напряженности, создаваемой политическими событиями! Когда в 1966 году советский министр культуры Екатерина Фурцева пригласила меня на стажировку в СССР, я согласилась не в силу идеологических соображений, но из любви к музыке и восхищения русскими музыкантами и педагогами. Политика и музыка, как и другие виды искусства, никогда не должны иметь общих интересов. Для меня мои русские друзья-музыканты прежде всего – служители Искусства. Кстати, я пригласила и украинского исполнителя. Во что значат для меня музыка и солидарность, стоящие выше границ и идеологий. Надеюсь, такое мнение разделяют все жители Швейцарии!
Мы тоже очень на это надеемся и обращаем внимание нашей многонациональной аудитории на несколько моментов фестивальной программы, которые показались нам наиболее интересными.
Уже в первый день фестиваля состоится камерный вечер «Русские оперные арии», в рамках которого меццо-сопрано Ольга Семенова, выпускница Московской консерватории по классу знаменитой Ирины Архиповы, исполнит произведения Чайковского, Римского-Корсакова, Рахманинова и «примкнувшего к ним» Рихарда Страуса. Аккомпанировать ей будет сама хозяйка фестиваля.
На следующий день, когда на импровизированную сцену в Салоне Монтгомери отеля Grand Hôtel Park займет родившаяся в Тбилиси, а ныне живущая в Париже сопрано Анна Касьян, программа будет посвящена Рихарду Штраусу полностью и без всяких примесей.
В понедельник 29 декабря публике предстанет трио в составе двух россиян и француза. Скрипач Никита Борисоглебский родился в 1985 году в Волгодонске, а в 2010-м этот выпускник Московской консерватории по классу Эдуарда Грача одержал победу на престижном музыкальном конкурсе имени Яна Сибелиуса в Хельсинки. Москвичка Наталья Морозова начала учиться играть на фортепиано в возрасте шести лет в школе имени Рахманинова. Она много выступает с сольными концертами и в камерных ансамблях в России и Европе, в частности, в Швейцарии. Третьим будет французский виолончелист Франсуа Сальг, учившийся в Йельском университете и в Парижской консерватории и в совсем молодом возрасте успешно заявивший о себе на международных конкурсах – Женевском, имени Чайковского, Мюнихском, имени Ростроповича, имени Леонарда Роуза. В настоящее время он уже сам преподает параллельно в Лозаннской и Парижской консерваториях. В подготовленной ими совместной программе прозвучат произведения Равеля, Мендельсона и Шумана.
А во вторник 30-го Наталья Морозова составит компанию еще одному москвичу – Виталию Юницкому. В 1996 году он поступил в Московскую консерваторию (класс Г. Б. Аксельрода и М. С. Воскресенского), после окончания которой с отличием в 2001-м отучился еще и в аспирантуре по классу камерного ансамбля. В программу пианисты включили сочинения Мендельсона, Брамса, Рахманинова и Дворжака.
3 января уже 2015 года в церкви Lauenenkirche пройдет концерт, организованный совместно с Фондом Гленна Гулда. Швейцарская публика получит возможность оценить искусство пианистки Анна Улаевой, осваивавшей профессию в Киеве - в школе для одаренных детей имени Лысенко и в Национальной Академии музыки имени Чайковского, а теперь совершенствующей свое мастерство в Университете музыки и искусств в Граце (Австрия). Анна, с упехом участвовавшая уже в нескольких престижных международных конкурсах, исполнит произведения Шопена и Сюиту из балета П. И. Чайковского "Щелкунчик" в обработке Михаила Плетнева.
От редакции: Со всеми деталями программы вы можете ознакомиться на сайте фестиваля.
Les Lazares ressuscités de Polina Barskova
Aujourd’hui, les librairies de Suisse et de France mettent en place le recueil de textes de Polina Barskova intitulé Tableaux vivants – ce dans une traduction française publiée à l’enseigne de la maison d'édition lausannoise Noir sur Blanc.Воскресшие Лазари Полины Барсковой
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Полины Барсковой «Живые картины», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.Цуг ужесточил правила натурализации
…и вызвал ажиотаж среди проживающих в кантоне иностранцев, в том числе россиян.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Хорошие новости от Нацбанка
После двухлетнего перерыва Национальный банк Швейцарии (BNS/SNB) снова распределит прибыль между Конфедерацией и кантонами.Русская мафия и отмывание денег
Бывший председатель правления банка Credit Suisse Урс Ронер под ударом.
Добавить комментарий