вторник, 5 ноября 2024 года   

Безбилетники в швейцарских поездах против штрафов |Fare-dodgers in Swiss trains against fines

Автор: , Берн, .

Контролер в поезде (© Keystone)

С таким требованием выступают многие швейцарцы по всей стране. Само заявление кажется на первый взгляд абсурдным: если у тебя нет билета, то плати штраф. Какие тут еще могут быть разговоры? Однако все далеко не так просто. Еще совсем недавно человек, который по разным причинам не успел обзавестись билетом, мог спокойно приобрести его у контролера уже в самом поезде, пускай и с заметной переплатой (около 25%). Это правило действовало до 11 декабря 2011 года. Затем была введена система штрафов.

Логика Швейцарских железных дорог (SBB) предельно ясна. «Пассажиры должны иметь при себе действительный билет до того, как воспользуются услугами нашей компании. Введение этого правила соответствует существующей практике пользования городским транспортом», - сообщалось в коммюнике, которое сразу же вызвало шквал гневных комментариев. Также SBB объяснила, что подобным способом пытается бороться с безбилетными пассажирами, которые, полагаясь на случай и собственную смекалку, умудряются доехать до пункта назначения, так и не встретившись с контролером.

Благодаря новым правилам, а также увеличению числа сотрудников, обслуживающих поезда, избежать проверки практически невозможно. Но вполне закономерное желание SBB вдруг обернулось против самой компании.

Штраф за безбилетный проезд пассажир обязан заплатить даже в том случае, если автомат на платформе не работал. И контролеров не интересует, что в 11 часов вечера все кассы закрыты, а на многих пригородных станциях их вообще нет.

По действующим сейчас правилам, человек без билета должен приобрести у контролера билет по повышенному тарифу, а также заплатить дополнительно 90 франков. Если поймают во второй раз, то сумма увеличится до 130 франков. Кстати, представители компании намеренно избегают слова «штраф», предпочитая ему выражение «дополнительная плата». При помощи такого нехитрого лингвистического кокетства SBB пытается избежать негативных коннотаций, чтобы создать себе положительный образ. Пока не получается.

О суровости местных правил рассказывают друг другу не только швейцарцы и туристы, но и СМИ соседних стран. Например, недавно на BBC был показан сюжет, в котором британский журналист столкнулся с необъяснимой принципиальностью контролера: он купил билет при помощи телефона за несколько минут до того, как сел в поезд. Подтверждение об оплате пришло через 4 минуты после отправления состава. Контролер потребовал заплатить штраф, так как, согласно новым правилам, билет, купленный в пути, считается недействительным.

SBB пошла еще дальше: приложение, через которое можно приобретать билеты через смартфон, не работает, после того, как вы сели в поезд. И, конечно, если телефон разрядился, то контролер не поверит, что у вас действительно есть билет.

Только за прошлый год SBB заработала на подобных случаях почти 13 млн. франков. В ответ на все претензии о том, что компания пытается нажиться там, где могла бы проявить благоразумие и понимание, в SBB только пожимают плечами. «Число указанных случаев не превышает 0.1% от общего пассажиропотока, т.е. около 1000 человек в день. Принимаемые меры должны восстановить объемы средств, которые мы раньше теряли», - объясняет Патрисия Клайвас, официальный представитель компании.

Нельзя не отметить, что штрафы и ограничения не распространяются на людей с ограниченными возможностями. Также те, кто просто перепутал поезд, отделаются штрафом в размере 10 франков, а если вы забыли дома проездной, то с вас потребуют только 5 франков. И, конечно, у вас сохраняется право пересесть в первый класс, заплатив за разницу уже в поезде. В этом случае никаких санкций не последует. Это особенно удобно в часы пик или в периоды перед каникулами, когда вагоны второго класса набиты до отказа.

Ассоциации потребителей по всей стране уже начали сборы подписей против новой системы штрафов. Они выступают за возврат к правилам, существовавшим до декабря 2011 года. SBB не хочет идти на уступки, но намекает, что контролеры всегда снисходительнее к иностранцам и готовы войти в положение человека в каждом конкретном случае. Нам о подобных проявлениях понимания и заботы слышать не приходилось. Возможно, они известны вам.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Комментарии (1)

avatar

AZ февраля 12, 2013

Однажды контролер не стал нас штрафовать за то, что мы с мужем забыли прокомпостировать свои однодневные билеты. При этом уточнил, что штраф стоил бы нам больше стоимости самих билетов. Кроме того, мы ехали с двумя велосипедами, которым мы купили правильные билеты, но сели в "неправильный" поезд ICN. Оказалось, что исключительно в этом типе поездов вело-места нужно резервировать за 5 франков. Но наш великодушный контролер простил нам и это незнание и просто взял с нас 10 франков.

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.15
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 112.38

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца»

Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца» Наша сегодняшняя гостья – украинская шахматистка Мария Манько, завоевавшая в 2023 году титул федеральной чемпионки Швейцарии.

Всего просмотров: 741

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад?

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад? Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.

Всего просмотров: 702

Гранд-дама перформанса

Гранд-дама перформанса Кунстхаус Цюриха представляет первую крупную ретроспективу Марины Абрамович в Швейцарии.

Всего просмотров: 628
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 15,716

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 19,665

Роль ТНК в жизни Швейцарии

Фото - Наша газета Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.

Всего просмотров: 12,303
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top