Автор: Азамат Рахимов, Берн, 12.02.2013.
С таким требованием выступают многие швейцарцы по всей стране. Само заявление кажется на первый взгляд абсурдным: если у тебя нет билета, то плати штраф. Какие тут еще могут быть разговоры? Однако все далеко не так просто. Еще совсем недавно человек, который по разным причинам не успел обзавестись билетом, мог спокойно приобрести его у контролера уже в самом поезде, пускай и с заметной переплатой (около 25%). Это правило действовало до 11 декабря 2011 года. Затем была введена система штрафов.
Логика Швейцарских железных дорог (SBB) предельно ясна. «Пассажиры должны иметь при себе действительный билет до того, как воспользуются услугами нашей компании. Введение этого правила соответствует существующей практике пользования городским транспортом», - сообщалось в коммюнике, которое сразу же вызвало шквал гневных комментариев. Также SBB объяснила, что подобным способом пытается бороться с безбилетными пассажирами, которые, полагаясь на случай и собственную смекалку, умудряются доехать до пункта назначения, так и не встретившись с контролером.
Благодаря новым правилам, а также увеличению числа сотрудников, обслуживающих поезда, избежать проверки практически невозможно. Но вполне закономерное желание SBB вдруг обернулось против самой компании.
Штраф за безбилетный проезд пассажир обязан заплатить даже в том случае, если автомат на платформе не работал. И контролеров не интересует, что в 11 часов вечера все кассы закрыты, а на многих пригородных станциях их вообще нет.
По действующим сейчас правилам, человек без билета должен приобрести у контролера билет по повышенному тарифу, а также заплатить дополнительно 90 франков. Если поймают во второй раз, то сумма увеличится до 130 франков. Кстати, представители компании намеренно избегают слова «штраф», предпочитая ему выражение «дополнительная плата». При помощи такого нехитрого лингвистического кокетства SBB пытается избежать негативных коннотаций, чтобы создать себе положительный образ. Пока не получается.
О суровости местных правил рассказывают друг другу не только швейцарцы и туристы, но и СМИ соседних стран. Например, недавно на BBC был показан сюжет, в котором британский журналист столкнулся с необъяснимой принципиальностью контролера: он купил билет при помощи телефона за несколько минут до того, как сел в поезд. Подтверждение об оплате пришло через 4 минуты после отправления состава. Контролер потребовал заплатить штраф, так как, согласно новым правилам, билет, купленный в пути, считается недействительным.
SBB пошла еще дальше: приложение, через которое можно приобретать билеты через смартфон, не работает, после того, как вы сели в поезд. И, конечно, если телефон разрядился, то контролер не поверит, что у вас действительно есть билет.
Только за прошлый год SBB заработала на подобных случаях почти 13 млн. франков. В ответ на все претензии о том, что компания пытается нажиться там, где могла бы проявить благоразумие и понимание, в SBB только пожимают плечами. «Число указанных случаев не превышает 0.1% от общего пассажиропотока, т.е. около 1000 человек в день. Принимаемые меры должны восстановить объемы средств, которые мы раньше теряли», - объясняет Патрисия Клайвас, официальный представитель компании.
Нельзя не отметить, что штрафы и ограничения не распространяются на людей с ограниченными возможностями. Также те, кто просто перепутал поезд, отделаются штрафом в размере 10 франков, а если вы забыли дома проездной, то с вас потребуют только 5 франков. И, конечно, у вас сохраняется право пересесть в первый класс, заплатив за разницу уже в поезде. В этом случае никаких санкций не последует. Это особенно удобно в часы пик или в периоды перед каникулами, когда вагоны второго класса набиты до отказа.
Ассоциации потребителей по всей стране уже начали сборы подписей против новой системы штрафов. Они выступают за возврат к правилам, существовавшим до декабря 2011 года. SBB не хочет идти на уступки, но намекает, что контролеры всегда снисходительнее к иностранцам и готовы войти в положение человека в каждом конкретном случае. Нам о подобных проявлениях понимания и заботы слышать не приходилось. Возможно, они известны вам.
Политизация швейцарских университетов продолжается
Пока одни вузы страны предъявляют уголовные обвинения после пропалестинских акций, проведенных их студентами в мае прошлого года, другие продолжают им подвергаться.Результаты референдума 24 ноября
Швейцарские граждане высказали свое мнение по вопросам изменения закона об аренде жилья, финансирования медицинских услуг и расширения автомагистралей.LVMH, Hermès, Sandoz
Будущее часового подразделения Sandoz держит в напряжении всю часовую индустрию на протяжении уже нескольких месяцев. По последней информации, группа LVMH не намерена участвовать в этой гонке.Роль ТНК в жизни Швейцарии
Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
AZ февраля 12, 2013