Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Базель двинулся навстречу Москве | Basel Gets Closer to Moscow

В 2011 году швейцарцская группа Top Secret Drum Corps приняла участие на Фестивале Спасская башня в Москве (© basel.ch)

«Basel. City of Vision» называется вторая презентация Базеля в Москве в рамках проекта сотрудничества «Basel meets Moscow». По этому случаю руководство Базеля-Городского отбыло в Москву в более чем солидном составе: в делегацию, которую возглавил президент правительства кантона Ги Морен, вошли вице-президент Карло Конти, президент парламента кантона Даниэль Гёпферт, руководитель управления  культуры Филипп Бишоф и управления здравоохранения Вальтер Кюблер. Одним из участников встречи станет посол Швейцарии в России Петер Хельг.

Швейцарская сторона выделила на проект 300 тысяч франков и уверена, что эти инвестиции оправдают себя. «Уже в прошлом году удалось завязать многочисленные контакты и поддерживать сотрудничество с нашими московскими партнерами. Кульминационным моментом этого процесса явилось подписание Совместного заявления о сотрудничестве между Базелем и Москвой на 2011 и 2012 годы в области экономики, культуры, здравоохранения, спорта, туризма, науки и образования. Кроме того, в марте 2012 года был подписан Меморандум о взаимопонимании по вопросам сотрудничества в области здравоохранения»,  - пояснил в своем коммюнике Ги Моран.

«Российско-швейцарские отношения развиваются очень динамично: за последние десять лет прямые инвестиции России в Швейцарии возросли в 10 раз, достигнув в 2011 году 7,45 миллиардов франков. Швейцарский экспорт в Россию составил в 2011 году 900 миллионов франков, тоже увеличившись в три раза. С прошлого года это сотрудничество уже принесло Базелю определенные плоды: три российских компании выбрали регион для открытия своих штаб-квартир», - пишет газета Basler Zeitung. Швейцарская сторона надеется, что эта осень станет временем развития и укрепления этой кооперации.

Сегодня, 4 сентября, швейцарский туристический офис «Switzerland Tourism» совместно с «Basel Tourism»  и другими партнерами проведут в Москве семинар, в котором примут участие около российских 150 туроператоров. Базель расскажет о своих туристических возможностях и заключит с российскими специалистами в области организации путешествий прямые соглашения. А 6 сентября аналогичный семинар пройдет в Санкт-Петербурге. Во время поездки состоятся встречи между российскими и швейцарскими предпринимателями.

Медицина – еще одно поле для совместной деятельности. Вице-президент Базеля-Городского Карло Конти и глава управления здравоохранения кантона, директор Базельской университетской клиники Вернер Кюблер встретятся с рядом главных врачей Москвы для обсуждения потенциальных проектов в рамках клинического и научного сотрудничества. «Базель – один из старейших университетских городов Швейцарии, привлекает иностранцев», - пояснил Вернер Кюблер.

Но не только экономическая и научная сторона сотрудничества радует швейцарцев: культурный обмен также стоит в центре внимания. Целый букет культурных событий собран в посвященном Москве фестивале «Culturescapes», который начнется 17 октября и продлится почти до конца года. В Берне в рамках фестиваля состоится концерт Камерного хора Московской консерватории имени Чайковского. В ноябре в Швейцарии пройдет фестиваль, посвященный кинорежиссеру Александру Тарковскому. Российские музыканты, писатели, художники, танцоры и театральные актеры выступят в Базеле и других регионах Швейцарии.

А базельские артисты и художники экспортируют свое творчество в Санкт-Петербург и Москву. Концерты «Музыка эпохи барокко при российском дворе» прозвучат 4 сентября в Санкт-Петербурге, в Эрмитажном театре, и 7 сентября – в Музее изобразительных искусств имени Пушкина в Москве. Играть будут музыканты Базельского оркестра La Cetra, в большинстве своем – выпускники швейцарского образовательного центра Schola Cantorum Basiliensis, базельской Высшей школы старинной музыки. Концерт базельского органиста Феликса Пахлатко можно услышать 9 сентября в Соборе непорочного зачатия в Москве. Спектакль «Имитация жизни» в постановке швейцарского режиссера Бориса Никитина можно будет увидеть 2 и 9 ноября в Музее и общественном центре имени Андрея Сахарова. Также на октябрь запланированы выступления Базельского симфонического оркестра в Москве и Санкт-Петербурге с новым произведением композитора Александра Раскатова «Mysterium Magnum». А в ноябре-декабре 2012 года швейцарцы примут участие в московской книжной ярмарке «Non/Fiction», представив литературные чтения.

В качестве символа дружбы Базель подарит жителям Москвы оригинальный фонтан, изображающий василиска. В Базеле установлено около 30 фонтанов с этими мифическими существами, василиск считается символом города. По легенде, базельцы некогда победили дракона – василиска – и настолько гордились этим, что сделали его изображение городской эмблемой. На гербе Москвы также изображен побежденный дракон – теперь ему будет не так одиноко. Фонтан в форме его швейцарского товарища будет официально открыт 7 сентября в центральном московском Саду имени Баумана.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.