понедельник, 7 октября 2024 года   

Изабель Эберхардт: талантливая кочевница |Isabelle Eberhardt : Reporter et voyageuse

Автор: , Женева, .

Фото - Наша газета

Изабель Эберхардт в матросском костюме, снимок сделан в фотоателье Женевы

«Я всего лишь оригиналка, мечтательница, которая хочет жить вдалеке от мира, жить свободной и дикой жизнью, чтобы впоследствии попытаться пересказать, что она видела и, возможно, передать кому-то из вас меланхолическую дрожь и очарование, которое она почувствовала перед великолепной грустью Сахары», - писала Изабель Эберхардт во время одного из своих многочисленных путешествий по Северной Африке.

Невероятная и стремительно короткая - всего 27 лет - жизнь Изабель Эберхардт, ее скандально-романтическая судьба, религиозные взгляды и манера поведения, многочисленные путешествия и оставшиеся читателям романы, статьи и путевые заметки не только шокировали современников, но и до сих пор поражают воображение потомков.

Мать Изабель, Наталья Николаевна Мердер, урожденная Эберхардт, лютеранка из знатной семьи из Санкт-Петербурга, была супругой пожилого генерала Павла Карловича Мердера, участника Отечественной войны 1812 года и Кавказской войны, занимавшего в России высокие посты, впоследствии - сенатора. Наталья родила в этом браке двух дочерей и сына и уехала с ними и пасынком Константином в Европу, по официальной версии – восстанавливать здоровье, по неофициальной - влюбившись в домашнего учителя собственных детей Александра Трофимовского и просто-напросто сбежав с ним из дома. Генерал не желал разводиться, между супругами периодически происходили примирения. После одного из них в 1873 году Наталья Николаевна родила в Женеве сына, которого 76-летний генерал признал, но так никогда и не увидел. Четыре месяца спустя он скончался в России от сердечного приступа, оставив жене значительное состояние.

Домашнего учителя Мердеров Александра Трофимовского в семье нежно звали «Вава». Этот бывший православный священник, философ, ученый и полиглот, друг Бакунина, принадлежавший к движению анархистов, избегал появляться в России по политическим причинам. Изабель считается дочерью Трофимовского. Она появилась на свет 17 февраля 1877 года в Женеве, на вилле Фенд в квартале Гротт.

В документах Изабель записали как незаконнорожденную, дав ей девичью фамилию матери, из-за чего она всю жизнь страдала, выдумывая различные драматические истории своего происхождения (к примеру, сочинила, что родилась после того, как ее мать была изнасилована домашним врачом). Статус незаконнорожденной лишил ее наследства, а также, как ей казалось, любви и понимания старших братьев и сестер.

Из-за неясности происхождения современники даже называли Изабель дочерью поэта Артюра Рембо – утверждая, что тот бывал в Швейцарии в 1875-76 годах, а вот Трофимовский как раз находился в отъезде, устраивая в России дела с состоянием своей спутницы жизни... Да и зовут Изабель также, как и любимую сестру Рембо. Но все же эта идея больше похожа на романтический домысел.

Несмотря на двусмысленность ситуации, Александр Трофимовский продолжал быть воспитателем и учителем Изабель, как и остальных детей в семье, получивших прекрасное домашнее образование. Анархист воспитывал дочь в свободолюбивом духе: привил ей страсть к чтению, обучил географии, истории, химии и немного медицине. А также языкам, которые знал сам – греческому, латинскому, турецкому и арабскому, немецкому, итальянскому и, конечно же, родному русскому. Мать говорила с детьми на французском.

Семейство, жившее в женевском квартале Мейран, считалось политически неблагонадежным: за ним наблюдала полиция. Друзей среди женевских детей у Изабель не было, зато она с ранних лет обожала сочинять, а также… носить мужскую одежду, по ее собственным словам, наслаждаясь свободой, которую это давало. Странная на первый взгляд привычка переодеваться в мальчика объяснялась просто: к этому времени семейство жило настолько бедно, что Изабель приходилось донашивать вещи братьев.

В 1883 году Николай Мердер, старший из детей в семье, записался во Французский иностранный легион – от него впервые Изабель услышала о жизни в Алжире. В мае 1897 года и она направляется в эту, по ее убеждению, необыкновенную страну, сопровождая мать Наталью Николаевну. Там обе женщины предаются духовным исканиям и переходят в ислам: Изабель впервые берет себе мужской псевдоним, называясь Махмудом. Впоследствии Эберхардт подписывала свои произведения различными именами, в том числе «Николай Подолинский», «Марьям», «Махмуд Аль-Москобий» (Московский) и другими.

В 1898 году в Алжире умирает ее мать, а буквально сразу за этим следует журналистский дебют Изабель: публикация во французском журнале «L'Athénée». После конфликта с его издателем на почве антисемитизма девушка начинает писать роман под названием «Рахиль», повествующий о любви студента-мусульманина и юной еврейки. Рукопись этого романа она будет возить с собой, но никогда не доведет до конца…

В 1899 году Изабель возвращается в Женеву, где ее ожидают две семейные трагедии: застрелился брат Володя, а вскоре от рака гортани умирает на ее руках отец, Александр Трофимовский.

После этих смертей братья и сестры окончательно разрывают отношения из-за споров о наследстве. Изабель больше ничто не держит в Швейцарии. В июле 1899-го она отправляется в Тунис с братом Августином, также записавшимся в Иностранный легион, а затем – одна – устремляется в Алжир. Переодетая мужчиной, носит белый бурнус и тюрбан. Путешествие движется медленно, так как местные власти не знают, что делать со странным юношей, который представляется как Махмуд Саади, но предъявляет российский паспорт на имя Изабель Эберхардт, и чинят этому незнакомцу массу административных препятствий. Путевой журнал Эберхардт наполняется рассказами о ее впечатлениях, а мужская одежда дает возможность заглядывать в такие места, где женщина-журналистка никогда бы не смогла побывать в собственном обличии.

Присоединяясь то к торговым караванам, то к военным труппам, она ведет жизнь кочевницы, пересылая свои заметки в Европу. О ее пребывании в Алжире рассказывает фильм австралийского режиссера Яна Прингла под названием «Изабель Эберхардт» («Isabelle Eberhardt», 1991). Роль писательницы сыграла Матильда Мей. Критик All Movie Guide пишет о картине так: «Приняла ислам; одевалась мужчиной; пила абсент; по слухам, спала с половиной Французского иностранного легиона (в фильме ее изыскания в области секса приглушены), Эберхардт великолепно писала о жизни в пустыне. Присоединилась к тайной, состоящей исключительно из мужчин, общине мусульман-суфиев; критиковала в своих произведениях колониальные французские власти, шпионила за арабами в пользу французов. Создателям фильма не следовало так настойчиво пытаться изобразить эту женщину активной поборницей прав арабов, поскольку она едва ли была таковой. К сожалению, фильм нельзя рекомендовать к просмотру тем, кто ничего не знает о жизни и работах Изабель Эберхардт. А те, кто знает о них, скорее всего, останутся разочарованы».

Она страдала от лишений и бедности: чтобы финансировать свой кочевой образ жизни, обращалась к французским изданиям, к русской писательнице-путешественнице Лидии Пашковой, та с восторгом встретила проект Эберхардт, но помочь не смогла. Порой Изабель просила милостыню, зарабатывала, составляя письма для неграмотных арабских крестьян на рынке. Образ жизни ее ничего общего не имел с тем, как должна вести себя женщина в исламе. Но ее горячая вера и поиск высоких идеалов завораживали всех, кто с ней сталкивался, неоднократно спасая от смерти (в 1901 году на Изабель даже было совершено покушение, впоследствие на суде она выступила в защиту сектанта-фанатика, накинувшегося на нее с мечом и опасно ранившего). «Недостаточно говорить и даже верить в то, что Бог это Бог, и Магомет – пророк его. Нужно, чтобы тот, кто называет себя мусульманином, отдал всего себя, тело и душу, навсегда, если нужно – до смерти, целям ислама, чтобы эта вера проникла в его душу, руководила всеми его действиями, направляла каждое его слово. В противном случае все духовные практики бесполезны... Бог - это красота. И это слово включает в себя все: добро, правду, честность, сострадание... С этой верой, охватывающей дух, человек становится сильным. Он приобретает силу, которая в глазах обывателя выглядит сверхъестественной... он становится мудрецом», - писала она. 

17 октября 1901 года Изабель вышла замуж за уроженца знатной алжирской семьи Слимана Ханни, ее телохранителя, компаньона и преданного друга, служившего во французской армии. Так как власти чинили браку препятствия, влюбленные смогли зарегистрировать его лишь в Марселе. И в дальнейшем много времени проводили в разлуке: она - в путешествиях, он – на армейской службе.

К 1903 году сбылась мечта Изабель полностью зарабатывать на жизнь журналистикой. На это время приходится и расцвет ее писательского таланта. Она живет в Оране и ведет специальную колонку о пустыне Сахара в газете «L'Akhbar», которую издает прогрессивный французский журналист Виктор Биррюкан. Красочно описывает цвета и атмосферу пустыни, обычаи местных народов и критикует колонизацию. Журналистка сотрудничает с арабской школой для девочек, вступает в писательский кружок «Великая Франция». И помогает мужу в карьере: под ее руководством Слиман сдает экзамен и получает должность переводчика с французского.

В 1903 году газета направляет Эберхардт в город Аин-Сефра, где на границе между Алжиром и Марокко в разгаре военный конфликт. Изабель становится военным корреспондентом и, без сомнения, первой женщиной в этом регионе в подобной роли. Ее политические статьи перепечатываются многочисленными изданиями, она завязывает дружбу с полковником Луи-Жубером-Гонзальвом Лиоте (1854-1934), будущим маршалом Франции, участвовавшим в военных действиях в Алжире.

21 октября 1904 года – последний день в ее жизни. Гибель Изабель не похожа на окончание ни одной из писательских судеб. После долгой разлуки Слиман Ханни наконец-то получил разрешение присоединиться к жене в Аин-Сефра. Ради этого Изабель сняла дом – он был выстроен из глины и во время проливных дождей рухнул, погребя под собой обоих. Солдат смог выбраться, а путешественница, ослабленная малярией, скончалась. Ханни ненадолго пережил свою любимую русскую авантюристку, он умер в 1907 году.

…Смерти она не боялась, писала о ней так: «Из всех острых прелестей жизни, пожалуй, самая абсолютная уверенность – это смерть. Если бы вещи длились бесконечно, они казались бы нам недостойными привязанностей» («В горячей тени ислама»).

«Хотя при жизни 27-летняя Изабель Эберхардт не успела добиться писательской известности, к которой она так стремилась, ей удалось стать у истоков нового жанра колониальной литературы, жесткой и лишенной предрассудков. А смелость и необычный образ жизни сделали ее первой эмансипированной женщиной, нашедшей свой путь за тридцать лет до появления таких известных швейцарских путешественниц, как Элла Майар или Анн-Мари Шварценбах», - писала газета Le Temps. Нужно сказать, что, уехав окончательно из Женевы, в Швейцарию Изабель возвращаться не намеревалась, после свадьбы приняла французское гражданство, поэтому считается французско-швейцарской писательницей. А вот Россия стояла в ее карте будущих путешествий на первом месте - к сожалению, этим планам не дано было осуществиться.

На французском и английском языках печатались романы Изабель Эберхардт «Бродяга» и «Расставания: Избранные произведения». Также опубликованы ее книги «Sandmeere» (1981, в четырех томах), «В горячей тени ислама» (1993), «В плену дюн» (1994). Дневниковые записи, которые удалось спасти после убившего ее потопа, были изданы в 2003 году на английском языке под названием «Кочевник: дневники Изабель Эберхардт» в издательстве Interlink Books.

В Женеве в память об Изабель Эберхардт ее именем назвали улицу за вокзалом, в квартале Гротт (Grottes), где она родилась.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.17
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 111.39

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Анн Нива: «Я буду ждать выхода из тупика»

Известная французская журналистка представила в Женеве свою книгу «Ненависть и отрицание», посвященную войне в Украине.

Всего просмотров: 693

«Любовь никогда не перестает»

19 октября во Французской церкви Берна состоится бесплатный концерт духовной и классической музыки, главная движущая сила и цель организаторов которого – любовь.

Всего просмотров: 540

Колониализм c участием Швейцарии

Впервые Национальный музей Цюриха представляет выставку, посвященную колониальной истории Швейцарии, которая сочетает в себе всеобъемлющий характер и широкий спектр точек зрения.

Всего просмотров: 505
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 753

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 14,790

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 18,489
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top