Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Роден по Рильке
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Rodin selon Rilke
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Rodin according to Rilke

Йодль из Аппенцеля - в московских Кузьминках | Yodel d'Appenzell vient en Russie

Ансамбль из Аппенцеля выступит в Москве (© www.engel-choerli.ch)

По замыслу организаторов, фестиваль должен соединить русские певческие традиции с новейшими современными стилями и направлениями и дать толчок к развитию не только жанру вокального творчества, но и современному музыкальному явлению, а также вывести лучшие российские коллективы на международную сцену.

На фестивале выступят молодежные группы, исполняющие музыку в различных стилях и направлениях, – это и soul, и jazz, и r&b, и folk, и многое другое,  но всех их объединяет одно – главным и единственным их «инструментом» является голос.

Почетные гости фестиваля - «народные артисты» Швейцарии: вокальный ансамбль «Engel-Chörli Appenzell». Их участие возможным благодаря приглашению со стороны Андрея Горячева, руководителя Камерного хора «Покров», поддержке Попечительского фонда «Покров» и содействию префектуры Юго-Восточного административного округа Москвы, Ассоциации землячеств Москвы, а также Посольства России в Швейцарии. Это уже четвертый хор из Швейцарии, приезжающий в Москву по приглашению Камерного хора «Покров». Участники двух коллективов - хора «Покров» и  «Engel-Chörli» познакомились почти 10 лет назад и периодически выступали вместе в Аппенцеле и его окрестностях. Идея совместного концерта в Москве не раз обсуждалась, но только теперь, наконец, ей суждено осуществиться.

Кстати, бывшие владельцы усадьбы Влахернское-Кузьминки были связаны со Швейцарией – по инициативе и на средства князя Сергея Михайловича Голицына (второго) был сооружен Суворовский мемориал в Андермате.

В исполнении одного из лучших в Швейцарии непрофессионального вокального ансамбля прозвучат уникальные, еще не слышанные в России йодли, называемые в Аппенцеле «Rugguseli», отличающиеся неторопливым задумчиво-медитативным характером, а также искрометные аранжировки a capella современных песен.

Несколько слов об этом коллективе. В конце 1970-х пятеро швейцарских парней, на тот момент – участников маскарадного оркестра, частенько засиживались после репетиций в местном кабачке, и, как принято в Аппенцеле, пели песни. Порой нескладно, зато от души. Однажды, на Святках в 1979 году они набрались смелости и решили поколядовать – походить от дома к дому, распевая рождественские йодли, следуя традиции, которая в то время, в отличие от «пивного» пения, уже считалась забытой. И это был первый успех! С 1980 года ансамбль стал регулярно репетировать, а тремя годами позже пополнился еще тремя участниками и получил название по месту своих репетиций и выступлений, проходивших обычно в аппенцельском кабачке «Engel»: «Engel-Chörli Appenzell». Chörli – уменьшительнлое от Chor, то есть «хорик». За почти 30 лет существования ансамбль записал пять дисков, участвовал во многих ТВ- и радиопрограммах, дал множество  концертов как в Швейцарии, так и за рубежом, а представления в жанре a cappella стали настолько популярны, что билеты на них раскупаются за два месяца вперед. В 2005 году коллектив основал собственный фестиваль «A-сappella-Festival Appenzell», ежегодно собирающий десятки групп, выступающих в этом жанре со всей Европы.


От редакции: По договоренности швейцарской и российской сторон,  группа-победитель нового московского фестиваля будет приглашена на «A-сappella-Festival Appenzell» в мае 2012 – разумеется, ближе к делу мы вам об этом подробно расскажем.




КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96.8
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Михаил Шишкин: «Только мерой стыда измеряется любовь к родине»

Новогодний подарок любителям русской словесности: 3 января 2020 года сборник эссе Михаила Шишкина «Пальто с хлястиком», впервые увидевший свет в 2016 году в московском издательстве АСТ, вышел во французском переводе в лозаннском Les Éditions Noir sur Blanc. Главный герой книги, несмотря на разнообразие сюжетов, –  Слово. Начало беседы с единственным российским писателем, удостоенным трех главных литературных премий своей Родины.

В семье домашних монстров прибавление
Вьетнамские декоративные свинки, крысы и скорпионы… А кроме них в семейство экзотических существ, которых швейцарцы заводят в качестве домашних животных, с недавних пор входит еще одно чудо (или чудовище, кому что по вкусу) – мексиканский паук-птицеед. Чем не подарок на Хеллоуин?
Ивердонский энциклопедист
В городском музее Ивердон-ле-Бен открылась выставка, посвященная автору «Ивердонской энциклопедии» Фортунато Бартоломео де Феличе. В этом году исполняется 250 лет с тех пор, как итальянский энциклопедист и книгоиздатель впервые побывал на берегах озера Невшатель.