вторник, 8 октября 2024 года   

Швейцария не ограничивает ввоз японских товаров |Les produits nippons importés sous surveillance en Suisse

Автор: , Женева, .

Фото - Наша газета

Самолет A340 теперь проверяется на радиоактивность еще до вылета из Японии в Швейцарию

Россия уже запретила импорт из Японии. После обнаружения высокого уровня радиации в продуктах из четырех провинций Роспотребнадзор запретил ввозить в Россию товары из терпящей бедствие страны. Пока что на прилавках останутся продукты старого завоза, который был сделан еще до катастрофы.

В течение марта запрет на импорт ряда продуктов из Японии ввели власти Китая, Гонконга, США и Австралии, опасаясь, что в них могут содержаться повышенные дозы радиации. Ограничения касаются продуктов питания, произведенных в префектурах Фукусима, Гумма, Ибараки и Точиги. В список нежелательных к импорту товаров попали молоко и молочные продукты, свежие фрукты и овощи, морские водоросли и морепродукты (свежие и замороженные). Китай, Тайвань и Южная Корея объявили о введении дополнительных проверок всей продукции, поступающей из Японии.

Ранее японское правительство само ввело запрет на продажу продуктов питания, произведенных в местах, близких к аварийной АЭС.

В Швейцарии стопроцентно верят в японскую порядочность и педантичность, а в отношении импорта ограничиваются соблюдением общеевропейской декларации, принятой неделю назад. При этом всеобщий запрет на ввоз японских продуктов и товаров не предусматривается.

Впрочем, уже несколько дней говорится о том, что Швейцария должна также принять специальные меры по регулированию импорта из Японии, чтобы избежать возможности радиоактивного заражения. Как сообщило вчера Федеральное управление здравоохранения, теперь на пограничных постах и в аэропортах будут проводиться контроли. Каждая партия ввозимой из Японии продукции должна сопровождаться официальным документом, подтверждающим отсутствие радиоактивного излучения. Этот сертификат должен быть подготовлен в Японии на базе проведенных там тестов, - говорится в коммюнике швейцарского минздрава.

С середины марта самолеты по прилету в Швейцарию тестировались на наличие радиоактивного заражения, и до настоящего момента никаких аномалий выявлено не было. Со вчерашнего дня авиакомпания Swiss исследует свои грузовые самолеты и контейнеры еще в Японии: «С этой целью эксперт Института Поля Шеррера вылетел в Токио и занимается обучением наших сотрудников на месте, чтобы те могли проводить надлежащие измерения», - пояснила спикер Swiss Сюзанн Мюлеманн цюрихской радиостанции «Radio 24». «Важно избежать того, чтобы радиоактивные вещества из Японии достигли Швейцарии. Сотрудники авиакомпаний тоже должны принимать меры предосторожности», - заявил эксперт в области радиоактивного излучения Рольф Штюрм. В Швейцарии по сравнению с остальными странами мира очень строгие правила по отношению к радиоактивным веществам. Они могут очень легко быть нарушены, и тогда авиакомпании придется принимать экстренные меры – например, демонтировать из самолета пассажирское кресло, от которого идут радиоактивные лучи.
 
За последние три дня в аэропорт Цюриха прибывают в день 40-60 пассажиров из Японии. Массового исхода оттуда швейцарцев нет, хотя в первые дни после цунами и катастрофы на атомной электростанции Конфедерация приглашала их вернуться и оплатила им места в самолетах – Департамент иностранных дел потратил на это 400 тысяч франков из годового бюджета.

Удивительным образом, число желающих полететь сегодня в Японию тоже не уменьшилось по сравнению с обычным. Проблема для Swiss заключается в том, что рейс в Азию идет в Гонконг, с остановкой в Токио, и пассажиры, летящие в Гонконг, проводят в японском аэропорту до 5 часов. По правилам, пассажиры контролю на радиоактивность не подвергаются.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.17
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 111.92

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Анн Нива: «Я буду ждать выхода из тупика»

Известная французская журналистка представила в Женеве свою книгу «Ненависть и отрицание», посвященную войне в Украине.

Всего просмотров: 724

«Любовь никогда не перестает»

19 октября во Французской церкви Берна состоится бесплатный концерт духовной и классической музыки, главная движущая сила и цель организаторов которого – любовь.

Всего просмотров: 590

Музейная осень в Швейцарии

Если погода не располагает к прогулкам, нужно идти в музей!

Всего просмотров: 490
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 14,814

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 18,532

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 768
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top