В Skype слышно лучше, чем в телефоне | Dans le Skype on entend mieux que dans le téléphone standard

Средства IP-телефонии удивили врачей превосходным звуком (Keystone)

В то время как операторы телефонной связи из последних сил пытаются очернить Skype & Co, переманивающих их клиентов низкими ценами и высоким качеством услуг, научные исследования опровергают все нападки на средства IP-телефонии. Один из последних экспериментов показал, что информация по виртуальным каналам связи гораздо легче воспринимается человеческим ухом, а потому средства Интернет-телефонии могут облегчить понимание телефонного разговора людям с проблемами слуха.

Звонки по телефону – мучительное предприятие для людей, пользующихся слуховыми аппаратами: 30% из них не могут разговаривать по телефону, даже используя звуковые усилители. Однако, как выяснили ученые из Берна, средства IP-телефонии могут решить подобные проблемы коммуникации. 

Случай помог науке выяснить полезные «медицинские» свойства Интернет-телефонии. Один из врачей-отиатров Госпиталя де л’Иль в Берне, Георгиос Мантокудис, многие годы не мог общаться по телефону со своей бабушкой в Греции, которая плохо слышала его голос через трубку. Однако, разговаривая один раз со своей кузиной через Skype, врач обнаружил, что его бабушка, присутствовавшая в комнате, понимала диалог без проблем. Открытие заинтриговало ученого, который, вместе со своими коллегами, решил найти объяснение неизвестному феномену.

Дело в том, что обычные телефоны функционируют на частотах между 300 и 3400 Герц. Однако произношение таких согласных, как Ф, С или Т (F, С, S и T), звуковой сигнал находится за пределами диапазона. Телефоны не переносят высокую частоту звука, что делает менее понятной поступающую информацию. Для людей с нормальным слухом подобные помехи не затрудняют общение. Однако для тех, кто плохо слышит или пользуется слуховыми аппаратами, разговор становится невозможен.

Средства Интернет-телефонии, напротив, используют более широкий частотный диапазон, между 200 и 8500 Герц. Именно поэтому через Skype высокочастотные звуки проходят без проблем, что существенно облегчает восприятие и кардинально меняет ситуацию для тех, кто плохо слышит.

Свою гипотезу ученые Госпиталя де л’Иль проверили с помощью теста, в котором приняли участие как люди с безупречным слухом, так и те, кто страдает заболеваниями уха и носит протезы или слуховой аппарат. С помощью компьютерного симулятора, ученые давали участникам эксперимента прослушать односложные слова и фразы – так, как они бы звучали в телефоне или через Skype, - объясняется в статье, опубликованной в журнале«Otology & Neurotology». При этом звук варьировали по силе и тембру, для большей точности результата. Оказалось, что качество слышимости было гораздо выше в средствах IP-телефонии, и информация воспринималась легче, даже людьми с безупречным слухом. Результаты эксперимента в лаборатории подтвердил второй тест, проведенный в нормальных условиях, при стандартной связи.

«Очевидно, что через IP-технологии можно достигнуть заметных улучшений», - объяснил агентству ATS Паскаль Зенн, возглавивший исследование вместе с доктором Мантокудисом. Исследователи призвали людей с нарушениями слуха использовать средства Интернет-связи, ко всему прочему, менее дорогой или совершенно бесплатной.

Проблема лишь в том, что многие пожилые люди, которым Skype или Google talk могли бы вернуть радость телефонного общения, не чувствуют себя уверенными в использовании Интернета. Поэтому, подчеркнули специалисты, важно разработать программное обеспечение, которые делают средства IP-телефонии более доступными и упрощают их установку и использование.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.96
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Осторожно: лжеполицейские!

В Романдии резко возросло количество мошенничеств с участием ложных полицейских. Несколько слов о том, как они действуют.  

Всего просмотров: 2446
Какие очки лучше защищают от солнца?

Оказывается, очки из масс-маркета справляются с фильтрацией солнечного излучения не хуже, чем изделия дорогого известного бренда.

Всего просмотров: 2270
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1423
Райнер Михаэль Мейсон и «его» русский авангард

Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.

Всего просмотров: 581
Советы для путешествующих

От поездок в какие страны стоит воздержаться? На что нужно обращать внимание при выборе сувениров? И где планируют провести свой отпуск швейцарские министры?

Всего просмотров: 961