Исход, бегство, перемещение – нелегкие человеческие судьбы | Exode, fuite, déplacement – de tristes destins d'hommes et de femmes

Дэвид Робертс, «Исход из Египта», 1829 (Википедия)

Выставка Fuir – это совместный проект Федеральной комиссии по вопросам миграции (CFM), Государственного секретариата по миграции (SEM), Управления Верховного комиссара Организации Объединённых Наций по делам беженцев (УВКБ) и Управления по вопросам развития и сотрудничества Конфедерации (DDC).

Посетители узнают о трагической судьбе беженцев, изнуряющих и опасных путешествиях из родных краев по пути, который часто ведет в неизвестность. Почему люди решаются покинуть насиженные места? Как переживают свое «бегство» дети и подростки, женщины и старики?

«Каждый день мы видим фотографии беженцев, погибших в пути. Но знаем ли мы, что значит по-настоящему оставить свой дом, работу, семью и родину?» - задают вопрос организаторы на сайте выставки.

Джотто ди Бондоне, «Бегство в Египет», фреска в капелле Скровеньи, 1305 (Википедия)

Кроме того, экспозиция даст возможность понять, что чувствуют беженцы по прибытии в новые страны, где их никто не ждет, где они не знают местного языка, чувствуют себя одинокими и оторванными от родины.

«Гуманитарная помощь не позволяет вернуть беженцам их прежнюю жизнь. Зато она не даст им умереть от голода и жажды», - приводятся на сайте выставки слова руководителя Швейцарского корпуса обеспечения гуманитарной помощи Манюэля Бесслера. В коммюнике Исторического музея Берна подчеркивается, что более 90% беженцев во всем мире живут благодаря международной помощи.

Ужасающие реалии войны, постоянные бомбежки и преследования вынудили Хайята Хамида с двумя детьми и тещей бежать из Сирии в соседний Ливан, взяв с собой лишь несколько вещей. «Нам пришлось пробираться по трясинам, ползти через заросли, чтобы оказаться в безопасности по другую сторону границы», - рассказал сириец. Семье повезло: они добрались до дальних родственников, которые приютили их в своем гараже.

Мигранты живут в гараже уже несколько лет, скудно питаясь и испытывая нужду буквально во всем. Хайят – вымышленный персонаж, однако его история иллюстрирует реальность, с которой сталкиваются сотни тысяч человек. В настоящее время в мире более 65 миллионов беженцев – никогда еще эта цифра не была столь угрожающей со времен Второй мировой войны.

Режиссер Мано Халил, сирийский курд по происхождению, сам в определенный момент своей жизни стал беженцем, с 1996 года он проживает в Швейцарии. Халил постарался передать в представленных на экспозиции фильмах сложности путешествия, рассказать о том, кто может получить защиту в Швейцарии и других странах, а кому не стоит на это надеяться.
Реалии наших дней: беженцы на острове Лесбос (©HCR/Ivor Prickett)

Добавим, что на выставке представлены не только судьбы беженцев, но также перемещения людей, связанные с изменением климата, культурным разнообразием, идентичностью и возможностями, которые предоставляет интеграция.

По данным УВКБ, число прибывающих в Европу мигрантов сильно сократилось в первой половине 2017 года, однако, не имея легальных способов попасть в европейские страны, беженцы по-прежнему пользуются услугами незаконных перевозчиков, подвергая себя опасности попасть в руки эксплуататоров и даже погибнуть.

В рамках экспозиции пройдет ряд культурно-педагогических мероприятий. В Международный женский день 8 марта в музее обсудят проблемы женщин-беженцев. С февраля по апрель в кинотеатре Cinema REX (Schwanengasse 9) будут демонстрироваться фильмы о перемещенных лицах и получении убежища. 16 июня – Национальный день беженцев: этой теме будет посвящен ряд конференций. 19 августа, во Всемирный день гуманитарной помощи, пройдет обсуждение различных аспектов международной гуманитарной помощи и участия в этих процессах Швейцарии.

Кроме того, для групп школьников предусмотрены бесплатные экскурсии, договориться о проведении можно по телефону: +41 31 350 77 33. Для детей и их родителей запланированы игры, в которых, используя набор карточек, можно лучше узнать, как живут беженцы. 

Выставка продлится до 16 сентября. Адрес Исторического музея Берна: Helvetiaplatz 5. Подробности можно узнать по телефону: +41 31 350 77 11.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.45
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 6959
Результаты голосования 28 сентября

Граждане Швейцарии высказали свое мнение относительно реформы налогообложения жилой недвижимости и введения электронного удостоверения личности.

Всего просмотров: 1674

Artices les plus lus

В Швейцарии грядет исторический референдум

Десять кантонов поддержали референдум против изменений в индивидуальном налогообложении. Особенным это голосование делает тот факт, что оно было инициировано кантональными парламентами – такое в швейцарской истории происходило лишь однажды.

Всего просмотров: 572
Оперные радости

Два прекрасных оперных спектакля за неделю – это, согласитесь, подарок судьбы. Но для того, чтобы получить его, надо было отправиться в Цюрих, что мы и сделали.

Всего просмотров: 419
Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.

Всего просмотров: 882