Лозанна
Швейцарским старикам все чаще надоедает жить
| De plus en plus de suisses âgés veulent quitter ce monde
Астронавт Клод Николье: «Я был маленькой рыбкой в большом аквариуме»
| Astronaut Claude Nicollier: "I felt like a small fish in a big aquarium"
Французский журналист атакует банк UBS
| “Ces 600 milliards qui manquent à la France” : UBS accusé en France
Швейцарских студентов EPFL ждет космический лагерь в Москве
| Summer 2012: Space Development and Practice School in Moscow!
Три премии за исследование бактерий, нейронов и молекулярных часов
| Three Prizes for Medical Research
Швейцарские студенты-медики учатся лечить людей на манекенах
| Les étudiants en médecine se forment sur des mannequins de simulation
«Ай или не ай?»: швейцарские ученые создали инструмент для измерения боли
| L'EPFL développe un outil pour mesurer la douleur
Навести порядок в космосе: проект ученых из EPFL
| Clean up the space: the project of scientists from EPFL
Потребление швейцарцами калорий не изменилось за 45 лет
| L'apport calorique quotidien n'a guère varié en Suisse depuis 1961
Убийство Воровского и процесс Конради: жертвы, палачи и герои
| L'assassinat de Worowski et le procès de Conradi: victimes, bourreaux, héros
Сильный франк не выгоден швейцарским коммерсантам
| Le franc fort n'est pas au profit des commerçants suisses
Реклама потребительских кредитов может быть запрещена в Швейцарии
| La publicité pour le petit crédit est devenue simpliste et agressive
EPFL на пороге квантовой революции
| Des ordinateurs sobres et quantiques: la révolution est imminente
Швейцарская вода может быть отравленной?
| Les peintures des bâtiments relâchent des poisons à chaque pluie