Главное, чтобы туфелька была впору | L'important, c'est la paire

Мишель Келеменис на репетиции (© GTG)

Могу поспорить, что нет среди читателей человека, который не знал бы наизусть содержания сказки Шарля Перро, послужившей литературной основой не только для бесчисленных бразильских сериалов, но и для множества  хороших фильмов, от  одноименного шедевра советского кинематографа 1947 года по пьесе Евгения Шварца с Яниной Жеймо в роли Золушки и Фаиной Раневской в роли Мачехи (именно оттуда вышла в народ гениальная фраза «Связи-связями, а совесть тоже надо иметь») и отличного диснеевского мультика  до «Pretty Woman» с очаровательной Джулией Ро

Сергей Сергеевич Прокофьев
бертс.

Существуют также оперы Россини и Массне  и два балета. Первым балетную музыку к «Золушке» написал в 1813 году французский композитор Луи Дюпор, но она как-то не прижилась, зато одноименный балет Сергея Прокофьева обошел все сцены мир. 

На его создание у Сергея Сергеевича Прокофьева ушло почти четыре года, вот как он вспоминает об этом периоде в одном из писем: « В 1940 году Ленинградский театр оперы и балета имени С.М. Кирова предложил мне написать балет «Снегурочка» или «Золушка»… из двух сюжетов я остановился на «Золушке». Либретто для этого балета предложили разработать талантливому и опытному либреттисту Николаю Волкову, автору либретто многих балетов. … Я принялся за сочинение музыки тогда же, и к лету 1941 года, ко времени нападения гитлеровцев на Советский Союз, два акта были набросаны. Война звала нас к другим, более неотложным работам, и сочинение «Золушки» было временно отложено. Летом 1943 года представилась возможность вернуться к оставленной «Золушке»… Я хочу, чтобы сама Золушка проявилась не как некий абстрактный персонаж, но как живая, чувствующая и переживающая девушка, заставляющая и зрителя переживать и чувствовать вместе с ней ее горести и радости. Это касается также музыкальных характеристик и горячего принца, и задиристых вертушек-сестер, и робкого папаши, и других персонажей балета».

Впервые идеи композитора были воплощены на сцене Большого театра. Именно здесь 21 ноября 1945 года состоялась премьера балета в постановке прекрасного, и незаслуженно забытого, хореографа Ростислава Захарова. Заглавную роль исполняли тогда по очереди Ольга Лепешинская, Галина Уланова и Раиса Стручкова. Неплохо, однако…

Под впечатлением от образа, созданного Галиной Сергеевной Улановой, Борис Пастернак писал ей в декабре 1945 года: «… Я особенно рад, что видел Вас в роли, которая наряду со многими другими образами мирового вымысла выражает чудесную и победительную силу детской, покорной обстоятельствам и верной себе чистоты… Мне та сила дорога в ее угрожающей противоположности той, тоже вековой, лживой и трусливой, низкопоклонной придворной стихии, нынешних форм которой я не люблю до сумасшествия…»

Галина Уланова - Золушка (1945)
Среди авторов прочих хореографических версий отметим, пожалуй, Рудольфа Нуреева (1986) и Владимира Васильева (1991).

Насколько верен замыслу Сергея Прокофьева автор новой постановки балета в Женевском театре, французский хореограф Мишель Келеменис? Не видя спектакля, судить, конечно, невозможно, но кое-что о его трактовке нам уже известно.

Идею поставить «Золушку» подбросил Келеменису директор балетной труппы «Большого» Женевского театра Филипп Коэн. Удивленный, но очарованный, хореограф серьезно задумался … Он перечитал разные версии сказки, послушал музыку Прокофьева и … приступил к работе.

По мнению Келемениса, тот факт, что балет этот был Прокофьеву заказан, а не явился результатом его собственного вдохновения, отразился в музыке, которая ориентирована больше на танцоров, чем на композитора и сюжет. Келеменис считает, что Прокофьев, хоть и брал за основу сказку Перро, воссоздал скорее линию братьев Гримм, где героиня приобретает вполне реалистические черты.

Поэтому, при полном уважении к творению Прокофьева и отталкиваясь от 50 созданных им номеров, он решает все же сделать акцент именно на сказочности сюжета, одновременно освободив танец.

Как сказали мне близкие к Женевской опере люди, на спектакль вполне можно пойти с детьми среднего школьного возраста, а такое, согласитесь, бывает не каждый день. Билеты можно купить в кассе театра, заказать по телефону 022 418 3131 или на сайте.    

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3054
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2134
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1942

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1198

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3054