Швейцарские ученые определяют поддельные продукты | Laboratoire cantonal valaisan utilise la chimie pour démasquer les fraudeurs

Вот такие помидоры зреют в кантоне Вале (© www.valais-community.ch)

Кантональная лаборатория Вале уже в течение 10 лет работает над проблематикой происхождения продовольственных товаров. Ведь всем хочется покупать в магазинах продукты, надписи на этикетках которых соответствуют их содержимому, и не быть обманутыми. Рыба, выловленная в Женевском озере, отличается от импортной неизвестного происхождения, а экологически чистые валезанские фрукты – от вызревших в других частях континента, но, как правило, ни по вкусу, ни по цвету заметить разницу невозможно.

«Сотрудники кантональной лаборатории Вале стали настоящими специалистами в проведениях анализа так называемым изотопным методом», - пояснил Швейцарскому телеграфному агентству глава кантональной службы потребления и ветеринарии Элмар Пфарматтер. Метод изотопного анализа состоит в определении изотопного состава химического элемента, которое можно реализовать через различные физические принципы. В Вале применяется самый распространенный - масс-спектрометрический метод, с помощью которого можно проводить изотопный анализ всех без исключения элементов периодической системы.

Здесь анализируют молекулы воды. Оказывается, не все атомы кислорода в молекулах воды H2O - одинакового веса. Соотношение между более легкими и более тяжелыми атомами кислорода в молекулах воды варьируется в зависимости от температуры, высоты региона и его отдаленности от моря. Зная это, становится возможным определить с высокой вероятностью истинное место происхождения того или иного продукта.

Изотопный состав воды, характерный для той или иной местности, уже известен практически для всего земного шара, причем с высоким пространственным разрешением: к примеру, в европейских странах имеются тысячи точек с фиксированными показателями, а исследования происхождения продуктов здесь очень развиты и востребованы. «В Европе по мере продвижения от Атлантического побережья вглубь континента, в сторону России, вода становится все легче. Именно это позволяет мне однозначно отличить, скажем, российскую водку от немецкой», - поделился несколько лет назад своим опытом немецкий эксперт, профессор Хильмар Фёрстель из Научно-исследовательского центра в Юлихе.

Естественно, для валезанских ученых первыми объектами анализа стали те продукты, которые попались им под руку – фрукты и овощи, выращенные в кантоне Вале. Это абрикосы, помидоры и спаржа. Изотопный анализ содержащихся в них молекул воды дает точный ответ на вопрос, зрели они под валезанским солнцем или нет.

Лаборатория создала их описания по химическому составу и сравнила с аналогичными овощами и фруктами, выращенными в других странах. В результате несколько лет назад было раскрыто первое мошенничество: крупная партия абрикосов из Испании была завезена в Швейцарию и продавалась как продукция кантона Вале.

Сегодня лаборатория занимается разработкой изотопного метода анализа для множества наименований продуктов: яиц, мяса и рыбы, а также меда и вин. Для каждого сорта необходимо провести целую серию тестов, чтобы создать сравнительную базу, а когда химики располагают результатами изотопного анализа продукции с данного участка, они могут и впредь безошибочно определять, является ли новый образец аутентичным продуктом с того же поля или подделкой. Интересно, что изотопный состав единожды созданного продукта уже не изменяется.

«Метод не может применяться ко всем без исключения пищевым элементам, - пояснил Элмар Пфарматтер. - Но дает хорошее оружие в борьбе со всевозможными подделками и мошенничествами в пищевой сфере».

Швейцарские кантональные лаборатории сотрудничают друг с другом, у каждой из них есть своя специализация. К примеру, кантоны Романдской Швейцарии занимаются четырьмя десятками наименований продуктов. А валезанская лаборатория сейчас углубленно работает над изотопным анализом пресноводного окуня, чтобы отличать рыбу, выросшую в Швейцарии, от иностранной. Жареные окуньки – традиционное блюдо ресторанов на берегу Женевского озера, и посетители искренне верят, что в их тарелку поступает свежий улов, а между тем, тонны замороженного окуня импортируются по доступным ценам, и отличить его по вкусу в тарелке невозможно.  

За прошлый год кантональная лаборатория Вале подвергла контролю более 2000 наименований продовольственных товаров, из них 5% не соответствовали швейцарским требованиям качества. Лабораторные контроли выделили значительное число нарушений: так, 24% спиртных напитков содержали слишком больший процент уретана, 18% наименований варений, сиропов и лимонадов – запрещенные в Швейцарии консерваторы, а в 7,3% наименований муки и 6,5% салатов было обнаружено повышенное содержание пестицидов. Проблемы несоответствия информации о географическом происхождении продуктов были констатированы для 30% ввозимого риса басмати и для различных сортов рыбы.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.59
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Самое читаемое

Ношение хиджаба в школах не должно быть запрещено

Федеральный совет выступает против общего запрета ношения хиджаба ученицами в школах обязательного образования. В своем отчете от 22 октября 2025 года он приходит к выводу, что действующее законодательство в достаточной степени гарантирует участие всех учениц в занятиях в целом, и в частности в занятиях физкультурой и плаванием.

Золотая лихорадка в Швейцарии

Что влияет на цену на золото? Сколько золота хранят швейцарские инвесторы? И как швейцарская золотообрабатывающая промышленность планирует сделать сектор более прозрачным?