Ваше слово, товарищ Маурер! | La parole est à vous, Monsieur Maurer!

Ули Маурер, министр обороны Швейцарии (© Keystone)

Встреча журналистов с министром обороны, защиты населения и спорта Швейцарской Конфедерации Ули Маурером прошла вчера в Швейцарском клубе прессы в Женеве. Темой ее стал «Доклад о швейцарской армии, новых угрозах безопасности страны и задачах швейцарской армии за рубежом».

Нашим читателям Ули Маурер знаком как член правительства, который ездит на работу на велосипеде. Чем занимается министр обороны в нейтральной стране? В основном, финансовой отчетностью – можно было понять из доклада Ули Маурера. Пресс-конференцию он начал с рассказа о ежегодном «Докладе об армии», представленном в октябре 2010 года на рассмотрение Комиссии по безопасности парламента.

Армия – дорогостоящее удовольствие для любой страны, в Швейцарии же, где во главу угла ставится как техническое совершенство вооружений, так и комфорт военнослужащих, ее стоимость очень высока. Весь прошлый год министр обороны Маурер посвятил тому, чтобы разработать предложения об оптимальной численности армии и ее вооружении. Всего военное ведомство подготовило 4 проекта: рассчитанных на сокращение армии с 125'000 военнослужащих до 60'000, 80'000, 100’000 и 120’000 человек. Правительство находило оптимальном число в 80'000

Ули Маурер на пресс-конференции в Женеве (Keystone)
военнослужащих, стоимость армии в этом случае составила бы 4,5 млрд. франков в год. Однако парламент счет, что этого мало, и проголосовал за то, чтобы в стране служило 100'000 человек, а армейский бюджет составил бы 5,1 млрд. франков в год. Интересно, что совершенно разоружаться политики не захотели – левое парламентское крыло поддержало правительственный проект (80'000 военнослужащих), а за цифру 60'000 не проголосовал никто.

Комиссия по безопасности также положительно решила болезненный для всех швейцарских министров обороны вопрос о воздушном флоте – до Маурера об него «ломал зубы» его предшественник Самюэль Шмид – о закупке Швейцарией нового поколения самолетов Tiger. До конца 2012 года минобороны внесет все свои предложения о реформах в армии в парламент, который в 2013 году обязался их рассмотреть, а сам процесс армейских реформ будет завершен к 2020 году.

Чтобы знать, в каком размере набирать армию (напомним, что в Швейцарии для молодых людей существует регулярная армейская служба, которая по желанию может заменяться гражданской) и как вооружать, необходимо, конечно же, отдавать себе отчет в том, против кого Швейцария воюет или по отношению к кому остается нейтральной.

Во-первых, армия работает на пользу страны. Оказалось, что 70% времени военнослужащих в 2010 году было посвящено обеспечению безопасности во время проведения Всемирного Экономического Форума в Давосе и визитов глав государств в Швейцарию, помощи пограничной службе, организации доставки грузов в гуманитарных целях. Кроме этого, армия участвовала в тушении пожаров и ликвидации природных катастроф. Остальная часть времени военнослужащих была отдана учениям совместно с армиями соседних государств. Кстати, мы уже рассказывали и о проекте сотрудничества швейцарской армии с российской.

Интересно, что имидж армии постепенно меняется в глазах самих швейцарцев. Если раньше многие считали, что армия стране в принципе не нужна, то сегодня тех, кто выступает за нее, становится все больше. Статистический опрос 2010 года показал, что среди молодых людей от 20 до 29 лет 54-69% (зависит от кантона) убеждены, что армия Швейцарии нужна.

Правда, это не мешает многим, особенно горожанам, выбирать для себя альтернативную службу. В Женеве 50% молодых людей идет в армию, а 50% предпочитает вместо нее заняться более, на их взгляд, полезным делом – ухаживать за стариками в домах престарелых или выполнять другие работы, которые поручит им государство. А вот в традиционных сельских кантонах, таких, как Ури или оба Аппенцелля, в армию записывается уже 85% швейцарских парней.

15% военнослужащих Швейцарии - натурализованные иностранцы
Еще одна интересная особенность Швейцарии – ее армия становится все более многонациональной. Служить в ней могут только обладатели швейцарского паспорта, но по статистике 15% солдат – натурализованные или родившиеся в Швейцарии от родителей-иностранцев, поэтому говорят в швейцарской армии примерно на 20 языках – албанском, сербском, португальском, русском и других. «Существует ли в армии проблема интеграции?» - поинтересовались у Ули Мауэрера журналисты. Оказалось, что очень маленькая часть солдат-«иностранцев» плохо интегрирована (но к ним армия поворачивается лицом, мы уже писали, что швейцарским солдатам-мусульманам разрешено один раз в день молится Аллаху и отказаться от еды из свинины). А подавляющее большинство из них, наоборот, отличается сверхмотивацией и настроено на армейскую карьеру, немало натурализованных швейцарцев учится в офицерских школах.  

И – тревожный сигнал – минобороны уже подумывало о том, не мобилизовать ли всех молодых людей, независимо от пола. «Девушки могли бы работать, занимаясь уходом за престарелыми, - предположил министр Маурер, - нужно, чтобы каждый в течении хотя бы одного года делал что-то полезное для страны». Но он тут же заверил, что «пока такой организационной возможности нет». Так что младшее поколение девушек может не волноваться… 

Образ потенциального врага на своей пресс-конференции министр обороны Маурер так и не нарисовал. Согласно «Рапорту об армии» 2010 года на первом месте среди угроз безопасности Швейцарии стоят киберпреступность (главным образом – кибертерроризм), экстремизм и шпионаж. Конечно, это не проблемы одной отдельно взятой Швейцарии, а общеевропейские угрозы, и противостоять им можно лишь совместно. Поэтому Швейцария придает большое значение проектам по вопросам обеспечения безопасности, реализуемым вместе с другими странами, в особенности с теми, с которыми у нее есть общие границы.

90% жителей поддерживают идею швейцарского нейтралитета, и понятие это, по мнению Ули Маурера, должно оставаться классическим и не пересматриваться с годами. В частности, Швейцария не может участвовать в военных коалициях и должна минимизировать число своих военнослужащих, выполняющих миссии в других странах. Сегодня все они в буквальном смысле слова пересчитаны: 220 военных-добровольцев в Косово, 17 офицеров - в качестве военных наблюдателей в Боснии и Герцеговине, от четырех до одного в Конго, Бурунди, Судане, Гане и Лаосе.

Армия, как уверен министр, это в первую очередь инструмент безопасности для своей страны. А в свободное время она должна следовать гуманитарной традиции – участвовать в политике установления мира, проводимой ООН, поддерживать инициативы Международного Красного Креста, заниматься доставкой гуманитарных грузов, водоснабжением нуждающихся государств, и для этого у нее есть и необходимый опыт, и поддержка граждан.

Комментарии (1)

avatar

Хасанов Азат мая 25, 2011

Очень интересная и информативная статья
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 2018
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1691
Изучение языков в Швейцарии, между национальной идентичностью и прагматизмом

Конференция кантональных директоров народного образования (ККДНО) опубликовала обширный доклад о языковых навыках швейцарских школьников. Его выводы позволяют предположить, что в скором времени мы все будем прекрасно понимать друг друга на английском языке.

Всего просмотров: 1588
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62392
Троица в Швейцарии
В воскресенье 8 июня католическая церковь отмечала праздник Пятидесятницы. Интересно заглянуть в прошлое и посмотреть, как проводили этот день швейцарцы-католики в минувшие столетия. Некоторые из этих традиций живы и сегодня.
Всего просмотров: 21562

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 2018