В Швейцарии открывается филиал Научного общества имени Тараса Шевченко | La Suisse se dote d'une branche de la Société scientifique Chevtchenko

Президент "Украинского общества в Швейцарии" Андрей Лужницкий и посол Украины в Швейцарии Игорь Дир (© Société Ukrainienne en Suisse)

Недавно «Наша Газета.ch» уже рассказывала о том, какие тесные узы связывают университет Фрибурга со славянскими странами. Они оказались еще крепче, чем мы предполагали: вот уже несколько лет единственный двуязычный университет страны остается центром украинских исследований самого широкого профиля. А в ближайшее время именно здесь будет создан швейцарский филиал Научного общества имени Тараса Шевченко, многопрофильной международной организации, объединяющей ученых и исследователей украинского языка, культуры, истории и литературы. Но обо всем по порядку.

"Украинское общество в Швейцарии" было официально основано в 1945 году, хотя еще в архивах начала XX века сохранились многочисленные свидетельства о студенческих обменах, в том числе – об обучении украинских студентов во Фрибургском университете. После Второй мировой войны студенты и беженцы из Украины, решившие, в силу тех или иных обстоятельств, остаться в Швейцарии, создали культурное сообщество для сохранения языка и связей с родной страной. Так, одной из инициатив современного "Украинского общества в Швейцарии" стал выпуск журнала «Трембiта Гельвецii» - по названию традиционного украинского инструмента, аналога альпийского рога.

«Постепенно Общество выросло в нечто большее – культурную и социальную сеть, объединяющую не только носителей украинского языка и культуры, но и исследователей-украиноведов», - объясняет Андрей Лужницкий, научный сотрудник Фрибургского университета и президент "Украинского общества Швейцарии" с 1998 года. Во многом именно благодаря ему и его коллегам с кафедры славистики, по случаю 150-летней годовщины со дня смерти Тараса Шевченко во Фрибургском университете пройдет симпозиум, посвященный творчеству украинского поэта и художника, близкого друга Василия Жуковского и Карла Брюллова.

«Мероприятия и конференции на темы, связанные с украинской культурой в целом и литературой в частности, регулярно проводятся Обществом. Например, в ноябре 2009 года мы отмечали конференцией во Фрибургском университете 200-летие со дня рождения Николая Васильевича Гоголя», - отмечает Андрей Лужницкий. Не стал исключением и симпозиум, совместно организованный "Украинским обществом" и кафедрой славистики Фрибургского университета и поддержанный Посольством Украины в Швейцарии.

Тарас Шевченко, Автопортрет (1840)
Он объединит ведущих исследователей украинской литературы, которые осветят под разными углами многогранное творчество поэта, заложившего, по мнению специалистов, основы современного литературного украинского языка: как воспринимались и читались произведения Шевченко, какие отзвуки его поэзия находит в творчестве современных писателей, в чем особенности его стиля и поэтики... Ключевым выступлением станет лекция профессора Гарвардского университета Григория Грабовича, специалиста по украинской литературе с мировым именем.

«Интерес к Шевченко возникает у любого ученого, погружающегося в украинскую литературу и язык», - комментирует Андрей Лужницкий. – «С его творчеством непосредственно связаны вопросы языка и культуры, обновления традиций, в первую очередь – поэтической и литературной. Идея симпозиума – пригласить специалистов из разных стран во Фрибург. Мероприятия, посвященные годовщине смерти поэта, проводятся и в других европейских городах, но в Швейцарии Фрибург станет единственным. Смысл конференции – познакомить с творчеством Шевченко молодых специалистов».

Симпозиум завершится знаменательным событием – торжественным открытием швейцарского отделения Научного общества имени Тараса Шевченко. Международная академия, основанная в 1873 году во Львове, сегодня существует во многих странах, кроме Украины – в США, Германии, Франции, Австралии, Польше, Словакии и Канаде. Цель Shevchenko Scientific Society  – облегчить доступ к украинской культуре ученым, поддержать их исследования и работать совместно с другими научными центрами, создавая сеть контактов. Однако «начнем мы постепенно, организовывая встречи с писателями, конференции, конгрессы», - объясняет Андрей Лужницкий. – «Тем более что молодые исследователи все больше начинают интересоваться Украиной».

Чем это можно объяснить? – для президента "Украинского общества в Швейцарии" рост интереса связан с изменениями в менталитете: «Европейцы проявляют все больший интерес к странам Восточной Европы, не только по экономическим причинам. Приходят поколения, которым не знакома эпоха Советского Союза и которые не воспринимают славянские культуры как некую общность, а начинают идентифицировать каждую страну в отдельности, интересоваться ее традициями, культурой. Думаю, именно с этой стороны иностранцам, швейцарцам в частности, интересно открывать сегодня Украину…» Не исключает господин Лужницкий и политический аспект: «Я не хочу комментировать сегодняшнюю политическую ситуацию в стране, но мне кажется, что мир услышал об Украине после Оранжевой революции. Если долгое время господствовали негативные ассоциации, связанные с Чернобылем, то теперь отношение к стране меняется. На Украину смотрят как на целостную культуру, интересуются ее литературой и языком, особым, отличным от русского и других славянских».

В чем особенности языка и создаваемой на нем литературы, можно узнать в ближайшую пятницу, 11 марта, на симпозиуме, посвященном творчеству Тараса Шевченко. Он пройдет на английском языке в зале 3117 (Miséricorde) Фрибургского университета. Начало в 9 часов, подробная программа – на официальном сайте "Украинского общества в Швейцарии".

От редакции: Вниманию читателей, владеющих французским языком, предлагаем также блог профессора Жоржа Нива, посвященный Тарасу Шевченко.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.93
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Встретились в Берне Кирхнер и Кирхнер

В Бернском художественном музее проходит выставка, в основе которой лежит первая ретроспектива работ выдающегося представителя экспрессионизма, состоявшаяся в 1933 году в Берне.

Всего просмотров: 3940
Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.

Всего просмотров: 2217
В Швейцарии грядет исторический референдум

Десять кантонов поддержали референдум против изменений в индивидуальном налогообложении. Особенным это голосование делает тот факт, что оно было инициировано кантональными парламентами – такое в швейцарской истории происходило лишь однажды.

Всего просмотров: 1997

Самое читаемое

Aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire de l'attentat perpétré par le Hamas, un attentat qui a eu pour effet de repousser indéfiniment la possibilité d'une paix au Moyen-Orient, je souhaite vous présenter le livre d'une femme qui sait de quoi elle parle.

Всего просмотров: 467
7 октября – день убитых надежд

Сегодня, в годовщину совершенного ХАМАСом теракта, отдалившего на неопределенный срок возможность мира на Ближнем Востоке, мы хотим рассказать вам о книге человека, знающего о ситуации не понаслышке.

Всего просмотров: 393