Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”
The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.
В сознании обывателя химия ассоциируется с цветной колбочкой... Международный год химии призван развеять миф (offthewallposters.com)
15 февраля в Швейцарии начался Международный год Химии, провозглашенный Организацией Объединенных Наций. В программе – поучительный комикс о Мари Кюри и витамин С на конвертах швейцарской Почты.
|
Le 15 février l’Année internationale de la chimie a été lancée officiellement en Suisse. Au menu: une BD consacrée à Marie Curie, le vitamine C sur les timbres de la Poste et un amalgame des événements éducatifs et culturels.
По китайскому календарю Новый год наступил 3 февраля, когда в свои права вступил Белый металлический кролик. Об этом слышали даже те, кто далек от буддийской философии и не интересуется расположением созвездий. А вот о том, что наступивший год будет как-то связан с химией, знают пока немногие.
У международных организаций – свой календарь, не такой древний и размеренный, как китайский, но верный определенной логике. Так, 2008-й стал Международным годом языков, планеты Земля и картофеля, 2009-й – годом астрономии и природных волокон, 2010-й – годом сближения культур и биоразнообразия. Ближайшие двенадцать месяцев прогрессивное человечество проведет под эгидой Международного года химии, приуроченного к столетию вручения Мари Кюри Нобелевской премии. Одновременно таким элегантным образом отмечается и эпохальный момент вступления женщины в науку.
История женщины в науке: "Аристотель, дорогой, расскажи мне о своей теории вещества..." - "Жена моя, у меня есть теория и о женщинах..." (fiami.ch)
Год химии – инициатива Международного союза теоретической и прикладной химии (ИЮПАК), выдвинутая в 2006 году и утвержденная Организацией Объединенных Наций два года спустя. 2011-й был выбран не только как дань уважения Мари Кюри: в этом году отмечается и столетие со дня создания Международной ассоциации химических обществ. Одна из задач запланированных мероприятий – еще больше сплотить научные и исследовательские институты разных стран и укрепить сотрудничество между национальными лабораториями, предприятиями, государственными и неправительственными организациями.
«Химия – наша жизнь, наше будущее»: под таким девизом пройдет этот международный год, который должен сделать акцент не только на прежних заслугах химии на благо человечества, но и перспективах этой науки для устойчивого развития. Ответственность химиков в поисках решений энергетических и экологических проблем, нависших над человечеством, в частности, неразумного использования ресурсов на планете, подчеркнул швейцарский ученый Рихард Эрнст, лауреат Нобелевской премии по химии 1991 года, на официальном открытии международного года в Берне во вторник.
У химии – необыкновенно творческие перспективы, ведь в знании вещества – залог чистого воздуха, здорового питания, безопасной питьевой воды, надежных медикаментов, экологической энергии, передовых материалов – одним словом, будущее планеты и улучшение нашего образа жизни.
На протяжении всего года в Швейцарии, как и в остальных странах, принимающих участие в проекте, в том числе, в России, ожидается целый ряд интерактивных, образовательных и культурных мероприятий, связанных с химией и секретами вещества. Организаторами выступят музеи, университеты, научные институты и предприятия, занятые в химической промышленности.
Женевский художник-иллюстратор Фиами, известный своими историями наук в картинках, к Международному году химии по заказу ЦЕРНа и романдских школ выпустил комикс под названием «Жизни Мари Кюри». Красной нитью очередного юмористического учебника стала хронология важнейших открытий в области химии и эволюция места женщины в науке.
Вклад в Международный год химии внесет и швейцарская Почта, выпустив специальную марку стоимостью в один франк. На ней изображена молекула витамина С – в честь исследователя Федеральной политехнической школы Цюриха Тадеуша Рейхштейна, в 1933 году впервые синтезировавшего аскорбиновую кислоту. Метод Рейхштейна и сегодня используется для промышленного производства чудодейственного витамина, в частности, швейцарским фармацевтическим концерном Roche.
Координатором «химических» мероприятий, запланированных в Конфедерации, станет Швейцарское Общество Химии. Подробную программу Швейцарского года Химии можно найти на официальном сайте, а мы с удовольствием расскажем о самых интересных мероприятиях. Напоминаем, что на благо швейцарской науки трудятся и российские химики.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.