Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Летим в Тбилиси?

По заявлению Екатерины Шарашидзе, согласно условиям «Соглашения между правительством Грузии и Федеральным советом Швейцарии», авиапредприятия могут независимо определять тарифы, объемы и частоту авиарейсов.

«Подписание соглашения о воздушном сообщении еще больше упрочит экономические отношения между нашими странами и будет способствовать их дальнейшему развитию. В выполнении этих рейсов заинтересованы как грузинские, так и швейцарские авиакомпании», - отметила Шарашидзе.

По ее словам, договор предусматривает и т.н. 5-ю свободу воздуха, то есть возможность перелетов через Швейцарию в любую страну Европы.

До сегодняшнего дня соглашения о воздушном сообщении между Грузией и Швейцарией не было.

Источник: Грузия Online

Фото: один из терминалов аэропорта Тбилиси

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.