Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Швейцарские "такси" летят в российскую провинцию

Dexter уже использует 2 восьмиместных самолета Pilatus в Центральном, Приволжском и Северо-Западном федеральных округах, а также 3 шестиместных самолета М-101Т (производства нижегородского авиастроительного завода «Сокол»), - в других регионах России.

В течение 2008 года швейцарское авиа-такси появится на Юге, Урале и Сибири.

Некоторые из новых «швейцарцев» будут постоянно базироваться в Самаре, Ростове или Краснодаре, в отличие от своих предшественников, облюбовавших Москву и Петербург.

К 2013 году Dexter планирует создать национальную сеть авиа-такси с парком в 80-100 самолетов.

Одномоторный турбовинтовой самолет Pilatus  РС12 вмещает 8 пассажиров, развивает скорость до 519 км/час и способен преодолевать расстояния до 2000 км. Салон самолета укомплектован раскладными столами, розетками для пользования ноутбуками, персональными DVD-плейерами. В самолете имеется туалет.

Частная авиастроительная компания Pilatus, расположенная в г.Станс (кантон  Нидвальден, неподалеку от знаменитой горы Пилатус) производит как гражданские, так и военные самолеты с 1939 года. PC-12 является самой «молодой» и одновременно самой многотиражной моделью в ее ассортименте (например, в 2006 году было произведено 90 единиц PC-12).

Компания Dexter создана в 2004 году. Учредителями и основными инвесторами проекта авиа-такси Dexter являются российская группа 'Промышленные Инвесторы' и аэрокосмический холдинг 'Каскол'.

Фото с сайта компании Dexter

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.76
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.