В Санкт-Морице проходит 31-й турнир по зимнему поло | Snow Polo World Cup 2015 - now in St.Moritz

31-й Кубок мира по снежному поло (swiss-image.ch)

Вчера в исторической гостинице Kulm журналистам были представлены четыре команды, которые примут участие в состязании: Cartier, Trois Pommes, BMW и Badrutz Palace Hotel. Международный состав игроков, которые прибыли из Австралии, Германии, Аргентины и Ирландии, а также высокая квалификация команд, гандикап (т.е. рейтинг) которых составляет от 14 до 16 голов, обещают захватывающее зрелище.

В первый день сразятся команды Cartier против Trois Pommes и BMW против Badrutz Palace Hotel, на следующий день они поменяются местами. 1 февраля кубок разыграют финалисты.

На не менее высокий

(© swiss-image.ch)
уровень претендуют и организаторы мероприятия, которые сделали всё, чтобы такой благородный вид спорта как поло оказался в достойной оправе. Вокруг озера установлены стенды с лучшими игристыми винами и такими традиционными закусками, как вяленое мясо оленя.

Вход на турнир свободный, но любители привилегий могут приобрести места на трибунах за 400-500 франков и наслаждатся чёрной икрой и пьянящим воздухом Санкт-Морица в непосредственной близости к действу. Подобный билет включает также посещение VIP-шатра, обставленного в изысканном барочном стиле с элементами декора, напоминающими об истории зимнего поло и образу жизни местных жителей. Помимо непосредственно состязаний, в рамках этого спортивного события устраивают коктейльные вечеринки и показ мод, а гала-ужин завершает серию светских и спортивных мероприятий.

Во время подготовки к турниру погода не раз преподносила организаторам сюрпризы то в виде неожиданной оттепели, то в виде обильного снегопада, заметно осложняя установку инфраструктуры на озере. В итоге лёд был признан достаточно крепким для проведения соревнований, но планы возведения новой террасы для VIP -гостей пришлось оставить. Даже в пятницу, в день открытия турнира утренняя метель чуть было не испортила долгожданное событие, но к полудню распогодилось, и гости могут не только наблюдать острую борьбу игроков, но и любоваться величественными горными пейзажами.

Впервые
Так выглядит VIP-шатер(© E.Soboleva)
соревнования по поло на снегу были проведены в Санкт-Морице в 1985 году с подачи Рето Гауденци, известным тогда игроком и председателем ассоциации любителей поло в Санкт-Морице. Новый вызов и необычная атмосфера пришлись по душе игрокам и очаровали публику. Для новых условий были адаптированы некоторые технические моменты, в частности, деревянный мяч был заменён более лёгким и объёмным пластиковым мячом оранжевого цвета, количество команд, играющих за день, и чаккеров (периодов в игре) было оставлено минимальным – по четыре. С тех пор зимнее поло покорило американский Аспен, австрийский Китцбюэле, Межев и даже Москву.

Что же касается поло в Санкт-Морице, более 15 лет его организацией занимались иностранные агенты, и только в этом году мероприятие возвращается к своим корням: уроженец Санкт-Морица, Рето Гауденци снова взял в свои руки подгодовку к мероприятию и вместе с партнёрами, большинство из которых также жители Санкт-Морица, организовал общество «Evviva Polo Sankt Moritz», выступившее учредителем Snow Polo World Cup 2015.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.