Брексит может затормозить поставки медицинского оборудования | Brexit peut freiner les livraisons de matériel médical

Исчезнет ли из больниц часть приборов? (@mdominguezfoto, unsplash.com)

В феврале этого года Берн подписал с Лондоном двустороннее соглашение, которое обеспечит поддержание экономических и торговых отношений между двумя странами после Брексита. Проблема в том, что аспекты более технического характера, такие как признание британских сертификатов соответствия медицинских приборов, в документе не упоминаются, информирует телерадиокомпания RTS. Напомним, что сертифицированное в Великобритании медицинское оборудование ежедневно используется в Швейцарии, в частности, в Университетском госпитале Женевы (HUG) и Университетском госпитальном центре кантона Во (CHUV). Директор службы закупок Университетских госпиталей Рикардо Валенти не может провести инвентаризацию всего британского медицинского оборудования, которое используется в Конфедерации, так как сертификационное управление расположено в Великобритании.

Представитель министерства здравоохранения Грегуар Гонья отметил в интервью телерадиокомпании RTS, что в Европе используется около полумиллиона единиц медицинского оборудования, 40% которых сертифицированы в Великобритании. Несмотря на это, минздрав Конфедерации не бьет тревогу, так как уже приняты меры по обеспечению временного одностороннего признания британских сертификатов в Швейцарии – до того, как Лондон и Берн придут к окончательному решению.

В свою очередь, швейцарские компании думают и о своем бизнесе в Великобритании. Ранее компания Novartis сообщила в коммюнике, что создает запасы медикаментов по ту сторону Ла-Манша, чтобы обеспечить их доступность для клиентов в случае, если Брексит зайдет в тупик.

Говоря о медицине, отметим, что 7 из 10 швейцарцев готовы за деньги предоставлять страховым компаниям данные о состоянии своего здоровья. Исследование на эту тему провел институт Marketagent по запросу сайта сравнения цен comparis.ch. Интересно, что 5% респондентов согласны делать это за 5 франков в месяц, 12% – за 10 франков, 19% – за 20 франков. 34% оказались более «меркантильными» – им нужно не менее 50 франков в месяц. В возрастной категории 50-65 лет наотрез отказались вступать в сделки подобного рода 46% участников исследования, 30-49 лет – 25%, моложе 30 лет – всего 17%.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Берн пришел на помощь Женеве

Федеральный совет инвестирует более четверти миллиарда франков в укрепление международного статуса города Кальвина в лице Международной Женевы.

Всего просмотров: 1566
Коллекция «личного капиталиста Ленина» представлена в Мартиньи

Фонд Пьера Джанадда приглашает на выставку порядка сорока шедевров, прибывших в Швейцарию из Музея Арманда Хаммера в Лос-Анджелесе. Некоторые из них впервые пересекли Атлантический океан.

Всего просмотров: 1482
Сейчас читают

Beaucoup d'entre vous sont certainement en train de réfléchir activement à l'endroit où passer vos vacances. Pourquoi ne pas faire confiance à des professionnels ? Et voici que je vous propose une interview exclusive avec Nicolas Laing, fondateur de l'agence de voyages britannique Steppes Travel, que j’ai rencontré il y a quelques années, qui prévoit aujourd’hui d'ouvrir une succursale en Suisse et propose des destinations vraiment sympas !

Всего просмотров: 249
Остров Святого Петра: по следам Руссо

Накануне дня рождения франко-швейцарского философа, писателя и мыслителя предлагаем вашему вниманию рассказ о месте, в котором он провел «самое счастливое время своей жизни» в 1765 году.

Всего просмотров: 432
Статус S будет ужесточен

В будущем защитный статус смогут получить только жители регионов Украины, в которых их жизни или физической неприкосновенности угрожает конкретная опасность.

Всего просмотров: 881