Брексит может затормозить поставки медицинского оборудования | Brexit peut freiner les livraisons de matériel médical

Исчезнет ли из больниц часть приборов? (@mdominguezfoto, unsplash.com)

В феврале этого года Берн подписал с Лондоном двустороннее соглашение, которое обеспечит поддержание экономических и торговых отношений между двумя странами после Брексита. Проблема в том, что аспекты более технического характера, такие как признание британских сертификатов соответствия медицинских приборов, в документе не упоминаются, информирует телерадиокомпания RTS. Напомним, что сертифицированное в Великобритании медицинское оборудование ежедневно используется в Швейцарии, в частности, в Университетском госпитале Женевы (HUG) и Университетском госпитальном центре кантона Во (CHUV). Директор службы закупок Университетских госпиталей Рикардо Валенти не может провести инвентаризацию всего британского медицинского оборудования, которое используется в Конфедерации, так как сертификационное управление расположено в Великобритании.

Представитель министерства здравоохранения Грегуар Гонья отметил в интервью телерадиокомпании RTS, что в Европе используется около полумиллиона единиц медицинского оборудования, 40% которых сертифицированы в Великобритании. Несмотря на это, минздрав Конфедерации не бьет тревогу, так как уже приняты меры по обеспечению временного одностороннего признания британских сертификатов в Швейцарии – до того, как Лондон и Берн придут к окончательному решению.

В свою очередь, швейцарские компании думают и о своем бизнесе в Великобритании. Ранее компания Novartis сообщила в коммюнике, что создает запасы медикаментов по ту сторону Ла-Манша, чтобы обеспечить их доступность для клиентов в случае, если Брексит зайдет в тупик.

Говоря о медицине, отметим, что 7 из 10 швейцарцев готовы за деньги предоставлять страховым компаниям данные о состоянии своего здоровья. Исследование на эту тему провел институт Marketagent по запросу сайта сравнения цен comparis.ch. Интересно, что 5% респондентов согласны делать это за 5 франков в месяц, 12% – за 10 франков, 19% – за 20 франков. 34% оказались более «меркантильными» – им нужно не менее 50 франков в месяц. В возрастной категории 50-65 лет наотрез отказались вступать в сделки подобного рода 46% участников исследования, 30-49 лет – 25%, моложе 30 лет – всего 17%.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.2
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 99.49
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 2353
«Эхо Любимовки». Премьера в Швейцарии

26 апреля в Цюрихе пройдет фестиваль, в программе которого представлены антивоенные пьесы, написанные авторами из России, Беларуси и Украины. Рассказываем подробнее.

Всего просмотров: 2006
Сейчас читают
Потерянный рай баронессы Сен-Леже
Острова Бриссаго, что находятся на швейцарской территории красивейшего озера Маджоре, привлекают туристов со всего мира. Лишь побывав там, многие узнают, что за эту красоту мы должны благодарить женщину с русскими корнями, чья жизнь до сих пор окутана тайнами и легендами – баронессу Антуанетту Сен-Леже.
Всего просмотров: 37493
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 2353