Автор: Татьяна Гирко, Берн, 04.05.2015.
Ни для кого не секрет, что в Конфедерации, где расположены штаб-квартиры крупнейших фармацевтических концернов, цены на лекарства значительно дороже, чем во многих других европейских странах. По оценкам Ассоциации Santésuisse, в Швейцарии и Австрии действует самая высокая розничная наценка на медикаменты. Попытки министерства здравоохранения (OFSP) установить контроль над ценообразованием пока не смогли изменить ситуацию коренным образом.
Примечательно, что положение дел не улучшилось, как можно было ожидать, после отказа Национального банка от поддержания валютного курса. Медикаменты, поступающие из Европы, не спешат дешеветь, несмотря на снижение их реальной стоимости во франках. По данным Tages-Anzeiger, это объясняется двумя причинами. Во-первых, установленная министерством здравоохранения система предполагает пересчет цены по средней ставке, действовавшей в течение последних 12 месяцев. Кроме того, в течение года может быть пересмотрена стоимость лишь трети медикаментов, представленных на полках швейцарских аптек. Таким образом, снижения цен на импортные таблетки в связи с укреплением франка в ближайшее время ожидать не следует, считают журналисты Tages-Anzeiger.
Вместе с тем на прошлой неделе правительство одобрило внесение поправок в постановления, определяющие порядок ценообразования в сфере здравоохранения. В соответствии с введенными поправками, новые цены на оригинальные препараты не должны будут более чем на 5% превышать среднюю стоимость аналогичных лекарств, продающихся в Германии, Австрии, Дании, Франции, Великобритании, Нидерландах, Бельгии, Финляндии и Швеции. При этом в расчетах будут учитываться и скидки, установленные органами здравоохранения этих 9 стран, выбранных в качестве ориентиров.
Как и раньше, ежегодно будет контролироваться стоимость трети медикаментов, реализуемых в швейцарских аптеках. В соответствии с новыми требованиями, OFSP следует обращать внимание на разницу в цене лекарств не только по сравнению с прейскурантом стран-ориентиров, но и относительно препаратов, имеющих аналогичный терапевтический эффект. Отныне положение дел будут анализировать по группам медикаментов, в то время как раньше лекарства подвергались контролю в зависимости от даты их появления на рынке.
В сообщении правительства говорится о том, что изменения соответствующих постановлений, которые упростят ценообразование и сделают его более прозрачным, вступают в силу уже 1 июня. Однако первая проверка министерства здравоохранения, в соответствии с установленным графиком, будет проведена только в начале следующего года.
Следует отметить, что вмешательство OFSP в процесс ценообразования позволило пациентам и страховщикам сэкономить на стоимости лекарств более 600 млн франков за период с 2012 по 2014 годы. Фармацевтические компании воспринимают подобные меры с меньшей долей энтузиазма, обвиняя Конфедерацию в нарушении ранее достигнутого соглашения об увеличении коэффициента, позволяющего учесть терапевтические свойства медикаментов.
Наряду с оригинальными препаратами, система контроля вскоре может распространиться и на лекарства, на действующее вещество которых истек срок патентной защиты. Напомним, что с предложением установить некую «базовую цену», принимаемую к возмещению в рамках медицинской страховки, которая будет способствовать росту популярности дженериков, в конце 2013 года выступил руководитель отдела контроля цен при Министерстве экономики, образования и исследований, более известный как «Мистер Цена». Соответствующий законопроект будет представлен правительству до конца года.
В Женеве арестовали виллу Владимира Плахотнюка
Cогласно постановлению Федерального уголовного суда Швейцарии, Швейцарская Конфедерация предоставила Молдове взаимную помощь в рамках проводимого ею расследования.«Вильгельм (Гийом) Телль» – герой на все времена?
В Опере Лозанны впервые поставили шедевр Джоакино Россини, не теряющий, увы, своей актуальности. Этот спектакль – созвездие дебютов, на наш взгляд, очень удачных.Wilhelm/Guillaume Tell – un héros pour tous les temps ?
L'Opéra de Lausanne met en scène, pour la toute première fois, le chef-d'œuvre de Gioachino Rossini – un drame lyrique n’ayant, hélas, rien perdu de son actualité. Qui plus est : les interprètes qu’il y accueille débutent pour la plupart dans leur rôle et sur cette scène. Une réussite, à mon avis.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий