18+ | 18+

Фото: Pixabay

Соответствующее постановление было принято Федеральным советом на заседании, состоявшемся 27 февраля, и вступит в силу 1 июня. Новые правила обязывают обслуживающий персонал следить за тем, чтобы лица младше 18 лет не могли посещать солярий. Клиентов соляриев также должны будут информировать о возможных рисках искусственных УФ-лучей.

Согласно исследованию, проведенному Высшей школой Санкт-Галлена по заказу федерального департамента здравоохранения, в Швейцарии насчитывается 1439 соляриев, большинство из которых работает по системе самообслуживания. Только в 20% соляриев предусмотрен контроль доступа для несовершеннолетних, а установленным критериям безопасности отвечают 42% аппаратов.

Лампы солярия генерируют сильное ультрафиолетовое излучение, которое, по данным ВОЗ, может вызывать рак, преждевременное старение кожи, повреждения сетчатки или ожоги. Федеральный департамент здравоохранения отмечает в специальном бюллетене, что риск развития злокачественной меланомы у людей, впервые посетивших солярий до 35 лет, на 59% выше, чем у людей, которые никогда им не пользовались. Каждое посещение солярия повышает этот риск примерно на 2%. Кроме того, исследования показывают, что вероятность возникновения рака кожи у людей, побывавших в солярии хотя бы один раз, на 20% выше, чем у всех остальных.

По данным статистики, ежегодно в Швейцарии меланома развивается у 1400 мужчин и 1300 женщин, причем у 51 мужчины и 90 женщин ее возникновение спровоцировано посещением солярия. Воздержаться от похода в солярий стоит людям, страдающим от раковых заболеваний кожи, а также людям, подверженным повышенному риску развития рака кожи (диагностированная меланома у близких родственников; многократные сильные солнечные ожоги в детстве; наличие более 16 асимметричных родинок диаметром более 5 мм, с неравномерными краями или модифицированной пигментацией). В группе риска находятся также чувствительные к ультрафиолетовым лучам люди, которые имеют веснушки или участки кожи с необычной пигментацией, легко краснеют на солнце или принимают медицинские препараты, усиливающие светочувствительность.

Для минимизации рисков искусственных УФ-лучей специалисты федерального департамента здравоохранения советуют делать 48-часовой перерыв после первого посещения солярия, использовать специальные очки, защищать от излучения чувствительные места, например, шрамы или татуировки, не загорать одновременно в солярии и на солнце, до и после посещения солярия не использовать косметические средства и духи, так как они могут усилить светочувствительность, а также всегда обращаться к врачу в случае возникновения аллергических реакций или язв.

Кроме того, новое постановление Федерального совета предусматривает лучший контроль над использованием лазера в косметологии. Такие процедуры, как лазерная и световая эпиляция или лазерная коррекция морщин, могут проводиться только сотрудниками, прошедшими специальное обучение и получившими соответствующий сертификат. Лазерное удаление бородавок или варикозного расширения вен останется прерогативой врачей. Запретят удалять родинки лазером и татуировки с помощью интенсивного импульсного света, добавляет Le Matin.

Под запрет попадут и мощные лазерные указки, которые могут использоваться для ослепления пилотов самолетов и представляют опасность для глаз и кожи. С июня в Швейцарии можно будет использовать только слабые лазерные указки класса 1.

В то же время отменена обязанность организаторов концертов регистрировать уровень шума, но организаторы мероприятий с уровнем шума выше 93 дБ должны будут бесплатно распространять среди посетителей средства для индивидуальной защиты органов слуха.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7213
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2255

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 685

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1160