Bundesart: новое креативное фото членов швейцарского правительства | Bundesart: la nouvelle photo créative du gouvernement suisse

Фото: Admin.ch

Официальное фото швейцарского правительства публикуется ежегодно и одобряется президентом. Работу над новым портретом министров Ален Берсе доверил своим землякам из Фрибурга: фотографу Штефану Шмутцу, более известному под псевдонимом Stemutz, и художнику Мишелю Коттэну, подписывающему свои работы именем Michel FR. Портрет доступен в двух вариантах: в виде обычного и анимированного изображения.

Глава канцелярии Вальтер Турнхерр, президент Конфедерации Ален Берсе и шесть других федеральных советников позируют в строгой черной одежде на фоне стилизованного горного пейзажа, выполненного в оттенках охры и меди.

Мишель Коттэн сначала вручную нарисовал различные сюжеты, а потом объединил их на компьютере в единую картину. Художник ставил перед собой цель проиллюстрировать «большое разнообразие маленькой Швейцарии». И ему удалось сделать это с юмором: он собрал все возможные стереотипные швейцарские образы и представил их в виде забавного детского комикса.

Трудолюбивый альпийский народ покорил неприступные горы, прорубив в них железнодорожные туннели и соорудив канатные дороги, фуникулеры, подвесные мосты и виадуки. Силу природы он также научился использоваться себе во благо, построив ветряные мельницы и добывая «зеленую» энергию.

Среди горных вершин выделяется символ Конфедерации – Маттерхорн. Его очертания узнают даже те, кто никогда не был в Швейцарских Альпах. Дело в том, что именно Маттерхорн нарисован на упаковке известного шоколадного батончика с нугой, миндалем и медом Toblerone. Примечательно, что изображение Маттерхорна (вместе с портретом Вильгельма Телля и арбалетом) считается косвенным указанием на швейцарское происхождение товара, поэтому его нельзя использовать, если продукт не отвечает строгим критериям Swissness.

Эйгер, Менх и Юнгфрау, пики Бернского Оберланда, напоминают куски эмменталя, традиционного швейцарского сыра из коровьего молока. Сама веселая корова с колокольчиком на шее выглядывает из-за спины главы департамента обороны и спорта Ги Пармелена. Слева от него можно также разглядеть лягушку в военной форме, которая, видимо, призвана олицетворять швейцарскую армию, охраняющую нейтралитет Конфедерации. По улыбке Пармелена можно сделать вывод, что он не обижен на сравнение вооруженных сил с болотными жабами. Хотя никто не знает, что он прячет в руке в правом кармане: может быть, он как раз готовится отомстить художнику.

Главы департаментов транспорта, экономики и иностранных дел – Дорис Лойтхард, Йоханн Шнайдер-Амманн и Игнацио Кассис – стоят посреди ровной и безопасной дороги, которая, как и экономические показатели Конфедерации, идет только вверх и не знает падений. О натянутой улыбке и сцепленных руках Кассиса в швейцарских СМИ не высказался только ленивый: по общему мнению, министр иностранных дел нервничает из-за ухудшения отношений с ЕС. Его можно понять – в новом году дипломатам предстоит проделать много работы.

Свет и тепло швейцарцам дарит не солнце, а … часы! Они тикают в левом верхнем углу, символизируют высоко ценимую здесь пунктуальность и напоминают об искусности швейцарских часовых мастеров. Время от времени над макушками елок появляются ноты – это звуки многочисленных музыкальных фестивалей, которые проводятся в разных городах, от Монтре до Гштада, практически круглый год.

Самый загадочный элемент на картине представляет собой Федеральный дворец. Место работы дружного коллектива министров почему-то атакуют пришельцы на летающей тарелке. Что хотел сказать художник, остается тайной. Может, он пытался намекнуть, что швейцарское правительство поддерживает связь с космосом и общается с внеземными цивилизациями?

Члены Федерального совета не впервые предстают в таком оригинальном образе. Например, 10 лет назад они позировали в толпе самых обычных людей – и нужно было постараться, чтобы их найти. А выбранный в прошлом году Дорис Лойтхард черно-белый портрет вызвал у многих ассоциации с афишей фильма про гангстеров или обложкой альбома рок-группы. Карикатурные фотомонтажи не заставили себя ждать.

Прошлогодняя фотография министров, постер фильма «Славные парни» и альбом Queen. Фото: Admin.ch, Pinterest

Новой фотографии тоже досталось от некоторых швейцарских журналистов. Ее уже прозвали «веселыми похоронами» за слишком мрачные черные костюмы и раскритиковали за примитивные клише и обилие деталей, за которыми не видно главного – самих министров. Зато, как показывают результаты голосований на информационных сайтах, обычным интернет-пользователям веселое анимированное фото понравилось.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 778
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1897
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1365
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23255
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1067