Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

«Русский кружок» приглашает…

Александр Кобринский
Александр Аркадьевич Кобринский - профессор Герценовского педагогического университета в Санкт-Петербурге,  автор четырех монографий, более 100 публикаций о литературе первой трети ХХ века: символистах, акмеистах, имажинистах, обэриутах и пр. Готовил к изданию и комментировал в Большой серии «Библиотеки поэта» Алексея Добролюбова, а в Малой - Бальмонта, Шершеневича, Мариенгофа. Издавал комментированные «Записки покойника» («Театральный роман») Булгакова. В этом году в серии «Жизнь замечательных людей» вышла его биография Даниила Хармса.
В прошлом году вышла книга «Дуэльные истории Серебряного века: поединки поэтов как факт литературной жизни» (СПб, Вита Нова, 2007 г.) которая является второй работой Александра Кобринского из серии исследований, посвященных литературной мифологии и литературным скандалам. Первая - о русских поэтах-самоубийцах «А сердце рвется к выстрелу...» - издана в 2003 г. Книга А. Кобринского, в которой собраны протоколы и многие архивные материалы - письма, дневники, записные книжки свидетелей и участников событий, - первое исследование дуэльных историй с участием русских литераторов, реальных и несостоявшихся - Н. Гумилева и М. Волошина, М. Кузмина и С. Шварсалона, В. Брюсова и А. Белого, А. Блока и А. Белого, О. Мандельштама и А. Толстого, Б. Пастернака и Ю. Анисимова.
Выступление состоится во вторник 16-го сентября в 20:30 в аудитории В-111 главного корпуса университета (Uni-Bastions, 3, rue de Candole).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.84
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.