Автор: Гаянэ Мацейчик, Женева, 03.04.2015.
Приезжая в Швейцарию на продолжительный срок и стараясь "вжиться" в новую страну, человек любознательный сразу начинает наблюдать за местными нравами и невольно проводить параллели. Одним из таких наблюдений мы с вами сегодня делимся.
|En arrivant en Suisse pour une période prolongée et en tentant de s’intégrer dans ce nouveau pays, une personne curieuse commence tout de suite à observer les mœurs locales et inconsciemment à établir des parallèles avec les siennes. Aujourd’hui, nous partageons avec vous l’une de ces observations.
Вежливость – визитная карточка швейцарцев.Воспитанная столетиями привычка и вторая натура. Швейцарская вежливость царит везде: в очереди в супермаркете, на остановке и в общественном транспорте, в парке и на проезжей части. Неизбалованного таким отношением новоприбывшего россиянина изобилие учтивости просто вводит в культурный шок.
Эталон поведения в Швейцарии прививается с самого детства. В школах существует целая система личных и коллективных поощрений и наказаний, причем методы и способы от школы к школе и от класса к классу могут варьироваться, но цель всегда преследуется одна – научить ребенка вежливому и хорошему поведению. Например, в классах ставится специальная коробка, в которую надо класть заработанные пинпонговые шарики. В день можно заслужить только один шарик, да и то при условии, что весь класс целый учебный день вел себя примерно и ни один из учеников не получил замечаний со стороны учителя. При заполнении коробки всех детей поощряют заслуженными наградами в виде конфет, шоколадок или небольших игрушек.
В качестве личного поощрения каждый ребенок за примерное поведение или за отлично выполненную работу дома и в классе получает особую отметку. Когда таких отличительных «галочек» наберется четыре, ученику вручается маленький подарок. А поскольку все дети получать подарки очень любят, то многие и стараются вести себя на уроках образцово-показательно.
Но и это еще не все. В каждом классе висит таблица (или имеется специальная тетрадь), где учительница отмечает поведение каждого обучающегося. В младших классах такая таблица может быть представлена в виде столбцов с картинками, наглядно обозначающими, кто как себя вел. Самый почетный столбец тот, на котором нарисовано солнышко, на него прикрепляются имена детей с хорошим поведением. Дальше идут картинки по степени убывающей почетности: солнышко с облачком, просто облачко и облачко с грозой. Таблички с именами детей, в зависимости от количества провинностей, передвигаются по этим столбикам. Родителей шалуна, попавшего в самую «грозовую» колонку, вызывают к директору школы для профилактической беседы.
В старших классах картинки заменяются просто цветными столбиками: белым, зеленым, желтым и красным. Если в конце недели ученик благополучно сумел остаться на белой полосе, то ему предоставляется поощрительная двадцатиминутная перемена. Менее послушных детей ожидают дополнительные занятия на те же двадцать минут.
Выяснения отношений между учениками тоже стараются проводить по установленному регламенту. В каждом классе есть специальный ящик, куда дети опускают жалобы на своих одноклассников. Не надо сразу подозревать швейцарских учителей в стимулировании доносительства: жалобу можно писать только после того, как обиженный поговорил с обидчиком, но тот все равно не перестал задираться. Разбор письменных и устных претензий проходит по пятницам на специальном собрании. И у ребят здесь все по-взрослому: каждый раз путем жеребьевки избирается председатель, спикер и секретарь. Председатель открывает и закрывает собрание, а также зачитывает поданные жалобы. Спикер предоставляет слово подателям жалоб, а потом и каждому желающему высказаться по рассматриваемым вопросам. А секретарь записывает озвученные жалобы в специально заведенную для этих целей тетрадь.
Отсюда становится понятно, почему школьник в Швейцарии, расшалившись и заигравшись с друзьями, толкнет вас случайно, то не пробежит мимо, даже не заметив (как можно было бы ожидать от активного ребенка), а остановится, обернется и попросит прощения.
В российских школах поощрять учеников за хорошее поведение не принято. Да и набор наказаний невелик: могут двойку по поведению поставить, написать замечание в дневник или, по словам самих школьников, «прочитать лекцию» на тему «как надо себя вести в классе». Особо провинившегося ученика учитель выставит за дверь или, в крайнем случае, вызовет к директору его родителей. Согласитесь, на фоне детально разработанной швейцарской системы российские методы выглядят непродуманными и малоэффективными.
Но в Швейцарии не только детей приобщают к принятой в стране культуре поведения, а даже и вполне взрослых мужчин и женщин, приехавших в страну из различных уголков мира. Так, на языковых курсах преподаватели, помимо непосредственного обучения французскому, немецкому или итальянскому, могут еще и деликатно, но настойчиво просветить по поводу вежливого поведения «темных» в этом деле учеников. Допустим, когда учитель раздает задания, необходимо всегда говорить ему «спасибо», а при разговоре по телефону следует отвлечься и поздороваться со знакомым, проходящим в это время мимо.
Немало впечатляет вежливость и на дорогах Конфедерации. К примеру, если при входе в общественный транспорт у женщины с коляской возникают какие-либо сложности, то водитель автобуса или трамвая лично выходит помочь пассажирке. Конечно, это его работа и непосредственная обязанность, но часто ли можно увидеть подобное в российском автобусе, трамвае или троллейбусе?
Другой пример: стоит прямо на тротуаре такси (да, даже в Швейцарии таксисты позволяют себе такие вольности), полностью перекрыв проход для пешеходов. А не лишенная привлекательности приезжая женщина вынуждена проходить мимо машины прямо по проезжей части. По привычке она уже внутренне готовится услышать если не похабную шуточку вслед, то назойливое предложение познакомиться (ведь именно так зачастую поступают «горячие» водители такси на дорогах России), но из открытого окна автомобиля доносится только сдержанно-вежливое: «Désolé» («Извините»).
Или еще: собираются женщина с ребенком перейти по пешеходному переходу дорогу, а проезжающий мимо автомобиль в это время уже наполовину заехал на «зебру». И тут владелец авто замечает стоящих у перехода пешеходов… В России, например, невежливый водитель поедет дальше, а вежливый будет стоять на месте и пропустит людей. Вежливый же швейцарский водитель идет еще дальше: он включает задний ход, съезжает с перехода, освобождая его, и жестами учтиво предлагает паре перейти дорогу.
Справедливости ради надо отметить, что вежливость на швейцарских дорогах во многом обусловлена не только привитой с малых лет законопослушностью водителей, но и страхом перед наказанием за нарушение закона. Но ведь в России тоже существуют суровые наказания за дорожные правонарушения, и их все продолжают ужесточать, однако вежливости на дорогах от этого не прибавилось…
Так в чем же секрет швейцарской вежливости? Вероятнее всего, в том, что здесь на государственном уровне пропагандируется культура общения и внедряются правила социально-желаемого поведения. Житель Швейцарии не может не быть вежливым, иначе он просто выпадет из окружающего его социума. В России же воспитанием вежливости и прививанием хороших манер занимается (или не занимается) непосредственно каждая отдельная семья и еще некоторые учителя-энтузиасты, искренно переживающие за подрастающее поколение.
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий