суббота, 21 декабря 2024 года   

Наталья и Антонио Пиньо: Все начинается с любви |Natalia et Antonio Pinhо: Tout commence par l’amour

Автор: , Ветро, .

Наталья и Антонио Пиньо (c) Tiphaine Gobeli

В 2016 году наши сегодняшние гости отметили оловянную свадьбу – десять лет совместной жизни. Она – русская, он – португалец. Общаются на французском. Вместе воспитывают сына и двух дочерей, вместе работают на виноградниках и производят вино в кантоне Вале, вместе получают за него премии. А началось все с «курортного романа». 1 апреля 2006 года Наталья каталась на лыжах в Вербье, Антонио ее увидел, влюбился с первого взгляда, потерял голову и, не дав опомниться избраннице, взял билет в Чебоксары. Через несколько недель они решили пожениться. Вот такие бывают первоапрельские шутки!

Наталья по образованию экономист, до встречи с Антонио о профессии винодела не имела ни малейшего представления. Антонио же к моменту их встречи уже несколько лет торговал виноградом – он научился этому у дедушки. Начать производство собственного вина и открыть погреб Наталья и Антонио решили в 2008 году. Сказано – сделано: 1 октября погреб Tsallin был открыт в местечке Ветро, у подножия знаменитых валезанских виноградников. Начинали с нуля. Все знакомые смеялись, никто не верил в успех.

Какими качествами надо было обладать, чтобы решиться на такой смелый шаг?

Антонио Пиньо: Прежде всего, надо очень хотеть, верить в успех и любить это дело!

Наталья Пиньо: Не думайте, что мы сумасшедшие! Прежде чем решиться, мы все обдумали и взвесили. Помогли и мое экономическое образование, и полная непредвзятость: некоторые испробованные местные вина мне не очень понравились, и я поняла, что в кантоне есть большой потенциал. Мы сразу решили производить только высококачественные вина, даже если нам это обходится дороже и цену надо устанавливать соответствующую.
Наверняка не все наши читатели представляют себе специфику вашего производственного процесса. Давайте восполним этот пробел.
Антонио: Прежде всего, мы взяли в аренду виноградники – 30 гектаров. С этим сложностей не было, так как в кантоне есть много пожилых землевладельцев, а их потомки на земле работать не хотят. Для того чтобы производить качественное вино, необходимы старые лозы – нам повезло найти именно такой участок.



Риск был оправдан: уже в следующем году на вас посыпались награды!

Наталья: Действительно, это невероятно, но уже c первого урожая мы получили четыре медали: две золотые, включая одну на проходившем в Базеле всемирном конкурсе Мерло, и две серебряные. Через год медалей было получено уже восемь, включая золотую на Всемирном конкурсе в Брюсселе. В 2011-м мы выпустили «Лучший пино нуар Швейцарии 2010». Со временем, с опытом мы уже сами научились предсказывать, получит ли то или другое вино награду – по аромату, по вкусу и послевкусию, по цвету.

Как отнеслись к такому быстрому взлету ваши соседи и коллеги?

Антонио: Не секрет, что успех часто вызывает зависть. Дело в том, что в кантоне Вале виноделием занимаются старинные местные семьи, кланы, не любящие конкуренцию. Мы вызвали у них крайнее раздражение: после предложений немедленно продать наш погреб и найти формы «сотрудничества» начались прямые угрозы, местные банки закрывали наши счета, партнеры не платили, пошли бесконечные проверки. Короче, нас стали «выживать». Мы не испугались, но, воспользовавшись тем, что Наталья – российская подданная, обратились в Генеральное консульство России за помощью, объяснив, что речь идет о нарушении законодательства и о дискриминации. Надо сказать, что и бывший генконсул – Ю. А. Глухов, и нынешний – М. С. Зима, проверив все данные, встали на нашу защиту, обратившись к кантональному правительству. Вмешательство российских дипломатов произвело эффект разорвавшейся бомбы – такого никто не ожидал. История эта сейчас поутихла, но не закончилась, поэтому Генеральное консульство продолжает следить за развитием событий.

Давайте и мы оставим в покое прошлое и поговорим о настоящем и будущем. Швейцарское сельское хозяйство оказалось в выигрышном положении по сравнению с другими европейскими странами, так как его не коснулись санкции, наложенные Россией в ответ на аналогичные действия Европы. Собираетесь ли вы воспользоваться этой ситуацией и выйти на российский рынок?

Наталья: Мы бы очень этого хотели и активно работаем в этом направлении. Конечно, весь рынок мы не охватим, нужно нарастить мощности, но начать поставлять наши, признаемся, недешевые вина в лучшие рестораны, эксклюзивным импортерам – это вполне реально.



Как устроен календарь винодела?

Антонио: Если не вдаваться в подробности, то приблизительно так. С января по конец марта – относительно спокойный период на виноградниках, мы занимаемся обрезкой прошлогодних лоз. При этом в погребе работа кипит: надо готовить вино, разливать по бутылкам. С мая по конец июня – горячая пора: надо удалить все лишние молодые побеги, а оставшиеся собрать в пучки, проредить листья, чтобы обеспечить проветриваемость куста и доступ солнца к гроздьям, провести профилактику виноградных болезней. Именно в этот период мы нанимаем максимальное число сезонных рабочих – до 25. Потом наступает кратковременное затишье: ждем, чтобы виноград созрел, после чего снова ускорение – сбор урожая, который обычно начинается в конце сентября. Ну, а потом надо весь собранный урожай обработать, дать винограду перебродить, разлить первый полученный сок по бочкам, отставив в стороны второй и третий соки... Сначала «созревает» белое вино, затем красное. Некоторые красные вина остаются в бочках шесть месяцев, другие – двенадцать, третьи – два года. То есть процесс практически беспрерывный. Между прочим, наши «медальные» бочки сделаны из кавказского дуба, который мы заказываем в России: бочки из него лишают вино часто встречающегося ванильного привкуса.

Выпускаете ли вы ограниченные серии бутылок?

Да, и уж тогда даем волю нашему воображению! К прошлым рождественским праздникам сделали «золотое вино», добавив в бутылки блестки из 24-каратного золота. Вино получилось сладковатое и игристое, успех был невероятный!

Проблемы изменения климата касаются всех, но вас, возможно, в большей степени.

Вы правы – нам сейчас приходится очень внимательно следить за возможными болезнями виноградников, которые возникают при большой влажности. Солнца нам хватает, дождей тоже, а вот снега явно маловато, а ведь он не только питает корни лоз, но и убивает микробов.



Если я правильно понимаю, цены на свою продукцию вы устанавливаете сами, и они не маленькие. Не боитесь потерять клиентов?

Нет! Дорогие вина – наша специализация, и именно за ними к нам приезжают клиенты.

И сеть распространения у вас соответствующая – ваши вина не увидишь в COOP и Denner, зато вы заключили договор с сетью Manor, объединяющей более тридцати гастрономов высшей категории. Как это произошло?

Благодаря лучшему сомелье Швейцарии 2015 года Жерому Аке Беда, оценившему качество нашей продукции и порекомендовавшему наши вина руководству этой престижной сети. Кстати, он тоже иностранец – родом из Кот д’Ивуара. Дегустаторам Manor они тоже пришлись по вкусу, и мы заключили соглашение на эксклюзивное распространение вин гаммы Fin Bec. А наши вина Tsallin можно попробовать в нескольких ресторанах, например, в «Clé d’Or» в Глане, между Женевой и Лозанной, в ресторане отеля «Mirador Kempinski» в Веве, в «L’Auberge de l’Onde» – ресторане, расположенном между Лозанной и Веве, в старинной деревушке Сан-Сефоран, посреди знаменитых виноградников Лаво, внесенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Но лучше всего, конечно, приехать на дегустацию наших вин в наш погреб – мы всегда рады гостям!

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.12
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 114.33

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
суббота, 28 декабря 2024 года
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Le deuil de Fédora, version genevoise

Le deuil de Fédora, version genevoise Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.

Всего просмотров: 5,640

Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»

Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма» Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.

Всего просмотров: 1,009

Федорино горе, женевский вариант

Федорино горе, женевский вариант Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.

Всего просмотров: 920
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 23,661

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 4,111

Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»

Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма» Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.

Всего просмотров: 1,009
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top