воскресенье, 13 октября 2024 года   

Юрий Шевчук: «Я рад жующей меня неудовлетворенности» |Yuri Shevchuk: «I welcome the insatisfaction that gnaws me»

Автор: , коллекция картин рыболовлева, .

Юрий Шевчук

Наша Газета.ch: Юрий Юлианович, формат письменного интервью лишает наш разговор естественной живости, но я надеюсь, что это не скажется на Ваших ответах. Вы на сцене уже более 30 лет. Когда Вы только начинали, у Вас наверняка было представление о том, кем хотите стать. Оглядываясь назад, скажите, оправдались ли ожидания? Воплотились ли «большие надежды»?

Юрий Шевчук: Когда мы начинали, мы работали дворниками, сторожами, грузчиками и искренне скажу, не было никаких мыслей о каких-то больших сценах, славе и т.д. и т.п.  Я счастлив тем, что не забыл те ощущения, связанные с музыкой. Мы просто не могли не играть. Перло так, что за ночь приходило по пять-шесть песен. И главным для нас был вопрос, не что будет, а какой может стать та или иная песня. Надеюсь, этим мы живы и сегодня.

Творческое развитие – процесс естественный, но не всегда протекающий к удовольствию самого автора. Как Вы для себя оцениваете изменения, произошедшие с Вашими песнями за этот период?

Главная моя проблема, а я давно на сцене, – не потерять остроту восприятия, ощущение реальной жизни. Может быть, об этом не многие задумываются, но я благодарен своей душе.

Нет ли у Вас ощущения, что ранние или поздние песни Вам лично нравятся больше? И Ваши предпочтения не всегда совпадают со вкусами преданных слушателей «ДДТ»?

Музыка – огромна. Это океан. Наши многие альбомы друг на друга не похожи в аранжировках, в стилистке речи. Это меня больше всего радует. Мы пришли в рок-музыку не заниматься чесом, петь десятками лет одни и те же хиты, уныло зарабатывая деньги. Музыка и поэзия мне до сих пор крайне интересны. И я рад этой жующей меня неудовлетворенности, ощущению несовершенства сделанного. Это помогает двигаться дальше. А что касается наших слушателей, мы предлагаем им понять очередную новую группу ДДТ с очередными новыми песнями. Судя по количеству молодежи на наших концертах, диалог получается.

«Прозрачный», последний альбом «ДДТ», по звучанию и тематике заметно отличается от других работ и особенно от предыдущего «Иначе». Звук стал легче и гораздо реже всплывает проблематика исторического масштаба, если не считать песню «Времена». Возникает необычный эффект: с одной стороны, в каждой песне чувствуется характерный стиль «ДДТ», с другой, ничего похожего, кажется, раньше группа не делала. Чем вызвана такая смена стилистики?

Я на этот вопрос выше ответил. Могу добавить, что звук каждого нового альбома выходит изнутри, из какого-то иного ощущения времени и пространства.

Альбом «Прозрачный» не воспринимается как единая концептуальная работа, скорее, он похож на сборник песен, созданных в разные периоды под разными влияниями. Возможно, я что-то упускаю. Можно ли говорить о том, что альбом формировался вокруг одного стержня?

Спасибо за критику. Песни для альбома «Прозрачный» сочинялись как раз на гастролях программы «Иначе» или в коротких перерывах между турами. Проживая такую тяжелую, армагеддонистую концепцию, из меня естественным образом выходили песни более светлых тональностей. Сейчас тяжелые времена: дураки все знают, умные все понимают, и дать немного «выстраданного позитива», думаю, не плохо, потому что мне самому этого не хватает. Наверное, это главная идея альбома.

Сегодня в России «ДДТ», наверное, одна из самых влиятельных, как в музыкальном, так и в поэтическом плане рок-группа, стоящая впереди многих молодых ребят. Как вам это удается?

Все просто. Рок-н-ролльщики умирают молодыми. Сколько бы ни было лет.

Вы очень много гастролируете вместе с группой, в том числе и по Европе. Замечали ли Вы разницу между русскоязычной публикой, которая приходит на Ваши концерты за рубежом, и той, что слушает «ДДТ» на родине? Совпадают ли у них реакции на смыслы, заложенные в песнях? Одинаково ли они чувствуют социальную проблематику текстов?

В Европе  на наши концерты в основном приходит «родня по юности», молодежь, для которой отчизна не пустой звук. Ну и процентов двадцать, интересующихся русской культурой, «аборигенов». Смыслы, конечно, воспринимаются иначе. Есть такое ощущение, что ты приезжаешь из Питера как с фронта, в теплый уютный тыл. Но душевная атмосфера, интерес к происходящему в России, в Украине и других постсоветских странах очень нас греют.

Готовите ли Вы отдельную программу для гастрольных туров по Европе? Например, какие песни войдут в женевский концерт? Без какой песни Вас не отпускают со сцены?

Программа «Прозрачный» - это не только песни из вышеназванного альбома, но и старое, доброе, и некоторое новое, еще неизданное. Программа живая, постоянно меняется и, прогулявшись по Женеве, где мы никогда не были, может быть родятся какие-то новые идеи. В России нас не отпускают со сцены без песен «Родина» и «Это все».

В 2002 году Вы выступали с концертом в Цюрихе. Какие у Вас остались впечатления от швейцарской публики? С каким настроением Вы собираетесь в Женеву?

В Цюрихе, по-моему, был очень хороший концерт. Последнее, что я помню – это винные подвалы, куда нас пригласили организаторы…

Вы часто и много даете интервью по актуальным политическим темам, потому трудно придумать вопрос, который бы Вам еще не задавали или по которому Вы бы не высказали мнение в своих блогах. Поэтому хочется спросить Вас о самом подходе. Почему Вы выбрали столь активную позицию, ведь сегодня многие публичные люди намеренно отказываются комментировать текущую политическую обстановку?

Именно сейчас я стараюсь меньше давать интервью, мозолить глаза людям в многочисленных блогах, эфирах. В эти времена, которые очень не простые, важно серьезно подумать, прежде чем что-то говорить. Художник, поэт, музыкант сейчас, на мой взгляд, подобен врачу, чье главное кредо – не навреди. О текущих событиях я пишу новый альбом, который, надеюсь, выйдет  в следующем году. И надеюсь, там какие-то мои размышления о происходящем будут более точные и объективные.

В 19-м веке и, наверное, в первой половине 20-го на поэтов и художников смотрели как на носителей определенной правды, принципиально важного столпа русской культуры. Сохраняется ли такое же отношение в современной России? Чувствуете ли Вы, что от «ДДТ» и от Вас лично ждут прямого честного разговора?

Я не исполняю социальных и политических заказов. Это бред. Мы стараемся честно говорить о том, что нас волнует. Если эти наши мысли созвучны людям, нас, конечно, это радует.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

В Женеве арестовали виллу Владимира Плахотнюка

Cогласно постановлению Федерального уголовного суда Швейцарии, Швейцарская Конфедерация предоставила Молдове взаимную помощь в рамках проводимого ею расследования.

Всего просмотров: 681

«Вильгельм (Гийом) Телль» – герой на все времена?

В Опере Лозанны впервые поставили шедевр Джоакино Россини, не теряющий, увы, своей актуальности. Этот спектакль – созвездие дебютов, на наш взгляд, очень удачных.

Всего просмотров: 530

Наталья Иванова: «Молчание – не всегда знак согласия»

На прошлой неделе известная российская писательница, литературный критик, эссеист, доктор филологических наук, первый заместитель главного редактора журнала «Знамя» и пр. прочитала на встрече Русского кружка Женевского университета лекцию на тему «Эзопов язык в современной русской литературе».

Всего просмотров: 494
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 815

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 15,005

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 18,799
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top