Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory

Внешние проявления ислама в Швейцарии | Islam en Suisse

(© AP)

В соседней со Швейцарией Франции в эти дни бушуют страсти в связи с заявлением, сделанным президентом Саркози перед национальным парламентом насчет того, что паранджа - это знак принижения женщины и ее порабощения, а не религиозная необходимость. (Напомним, что паранджа это старинная верхняя одежда мусульманок, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой.)

"Это не имеет ничего общего с тем, как достоинство женщины понимается во Франции. Паранджа - это не религиозный символ. Это символ подобострастия. Мы не можем смириться с тем, что в нашей стране есть женщины, которые находятся за сеткой, как за тюремной решеткой, которые отрезаны от социальной жизни", дружно цитировала вчера слова Николя Саркози международная пресса.

Многие читатели помнят, что еще пять лет назад в школах Франции был введен запрет на ношение хиджабов, что вызвало волну протестов среди пятимиллионной мусульманской общины.

В Швейцарии мусульман гораздо меньше, однако связанные с исламом вопросы также регулярно всплывают на поверхность. Так, несмотря на многочисленную критику, инициатива Народной партии Швейцарии по запрету строительства минаретов все-таки будет вынесена на национальный референдум осенью этого года.

Реагируя на нынешние дебаты во Франции, президент Группы по изучению ислама в Швейцарии (GRIS) Стефан Латион, сказал корреспонденту Швейцарского информационного агентства, что хотя не так уж много женщин во Франции носят паранджу, «число их растет». Подобную же ситуацию эксперт отметил в Швейцарии, подчеркнув, что, поскольку основной приток мусульман в Швейцарию идет с Балкан, где в последнее время крепнут сафалистские тенденции, можно предположить, что паранджи появятся и здесь.

В любом случае, дискуссия по поводу ношения паранджи полезна, считает эксперт. «Паранджа – вызов тем, кто ее видит. Она – результат буквального понимания текста Корана, призывающего женщин полностью закрывать себя».
Полностью разделяя позицию Николя Саркози в том, что «паранджа – проблема не религии, а достоинства женщины», г-н  Латион настаивает на необходимости запретить ее ношение в Швейцарии, где, в отличие от Франции, разрешено ношение в учебных заведениях чадры, закрывающей только голову.

Эксперт полагает, что такое решение было бы, прежде всего, в интересах самих живущих в Швейцарии мусульман, так как не предотвратило бы попытки противников строительства минаретов смешать «два эти феномена, которые не имеют абсолютно ничего общего».

По мнению г-на Латиона, упоминавшаяся выше инициатива против минаретов ставит целью спровоцировать дискуссию о сосуществовании рядом с мусульманами вообще. Подобное «отношение к минаретам – выражение страха перед неизвестным», говорит он.

Стефан Латион верит, что политическая культура Швейцарии, традиционно открытая к новым идеям, позволит правительству более спокойно подойти к этому вопросу. Кроме того, позиция Конфедерации облегчена отсутствием колониального наследия, как во Франции, или просто очень значительного числа мусульман, как в Англии.Не стоит забывать, однако, что в адрес "семи швейцарских мудрецов" все чаще раздаются обвинения в чрезмерном заигрывании с мусульманским миром - и по поводу встречи президента Мерца с президентом Ирана в Женеве, и по поводу последних событий в Тегеране. 

Практические вопросы, связанные с вероисповеданием, в Швейцарии регламентируются кантональными законодательствами, что и объясняет многообразие толкований. Например, в Женеве государственным служащим, включая врачей в госпитале, запрещено носить религиозные символы, а в Лозаннском кантональном госпитале можно увидеть женщин с покрытыми платками головами.

Своеобразно решают эту проблему в Бельгии, где паранджу приравнивают к карнавальному костюму. Там любой человек, выходящий на улицу в маске, закрывающем лицо капюшоне или чадре не во время карнавала, может получить штраф и обязан по требованию полиции открыть лицо.

Вот такие разные подходы.

Понятно, что предстоящее голосование по вопросу о минаретах еще раз всколыхнет все вопросы, связанные с мусульманскими традициями на территории Швейцарии. Мы обязательно будет освещать наиболее интересные моменты этой полемики.

Статьи по теме:

Слушали - постановили!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.