Внешние проявления ислама в Швейцарии | Islam en Suisse

(© AP)

В соседней со Швейцарией Франции в эти дни бушуют страсти в связи с заявлением, сделанным президентом Саркози перед национальным парламентом насчет того, что паранджа - это знак принижения женщины и ее порабощения, а не религиозная необходимость. (Напомним, что паранджа это старинная верхняя одежда мусульманок, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой.)

"Это не имеет ничего общего с тем, как достоинство женщины понимается во Франции. Паранджа - это не религиозный символ. Это символ подобострастия. Мы не можем смириться с тем, что в нашей стране есть женщины, которые находятся за сеткой, как за тюремной решеткой, которые отрезаны от социальной жизни", дружно цитировала вчера слова Николя Саркози международная пресса.

Многие читатели помнят, что еще пять лет назад в школах Франции был введен запрет на ношение хиджабов, что вызвало волну протестов среди пятимиллионной мусульманской общины.

В Швейцарии мусульман гораздо меньше, однако связанные с исламом вопросы также регулярно всплывают на поверхность. Так, несмотря на многочисленную критику, инициатива Народной партии Швейцарии по запрету строительства минаретов все-таки будет вынесена на национальный референдум осенью этого года.

Реагируя на нынешние дебаты во Франции, президент Группы по изучению ислама в Швейцарии (GRIS) Стефан Латион, сказал корреспонденту Швейцарского информационного агентства, что хотя не так уж много женщин во Франции носят паранджу, «число их растет». Подобную же ситуацию эксперт отметил в Швейцарии, подчеркнув, что, поскольку основной приток мусульман в Швейцарию идет с Балкан, где в последнее время крепнут сафалистские тенденции, можно предположить, что паранджи появятся и здесь.

В любом случае, дискуссия по поводу ношения паранджи полезна, считает эксперт. «Паранджа – вызов тем, кто ее видит. Она – результат буквального понимания текста Корана, призывающего женщин полностью закрывать себя».
Полностью разделяя позицию Николя Саркози в том, что «паранджа – проблема не религии, а достоинства женщины», г-н  Латион настаивает на необходимости запретить ее ношение в Швейцарии, где, в отличие от Франции, разрешено ношение в учебных заведениях чадры, закрывающей только голову.

Эксперт полагает, что такое решение было бы, прежде всего, в интересах самих живущих в Швейцарии мусульман, так как не предотвратило бы попытки противников строительства минаретов смешать «два эти феномена, которые не имеют абсолютно ничего общего».

По мнению г-на Латиона, упоминавшаяся выше инициатива против минаретов ставит целью спровоцировать дискуссию о сосуществовании рядом с мусульманами вообще. Подобное «отношение к минаретам – выражение страха перед неизвестным», говорит он.

Стефан Латион верит, что политическая культура Швейцарии, традиционно открытая к новым идеям, позволит правительству более спокойно подойти к этому вопросу. Кроме того, позиция Конфедерации облегчена отсутствием колониального наследия, как во Франции, или просто очень значительного числа мусульман, как в Англии.Не стоит забывать, однако, что в адрес "семи швейцарских мудрецов" все чаще раздаются обвинения в чрезмерном заигрывании с мусульманским миром - и по поводу встречи президента Мерца с президентом Ирана в Женеве, и по поводу последних событий в Тегеране. 

Практические вопросы, связанные с вероисповеданием, в Швейцарии регламентируются кантональными законодательствами, что и объясняет многообразие толкований. Например, в Женеве государственным служащим, включая врачей в госпитале, запрещено носить религиозные символы, а в Лозаннском кантональном госпитале можно увидеть женщин с покрытыми платками головами.

Своеобразно решают эту проблему в Бельгии, где паранджу приравнивают к карнавальному костюму. Там любой человек, выходящий на улицу в маске, закрывающем лицо капюшоне или чадре не во время карнавала, может получить штраф и обязан по требованию полиции открыть лицо.

Вот такие разные подходы.

Понятно, что предстоящее голосование по вопросу о минаретах еще раз всколыхнет все вопросы, связанные с мусульманскими традициями на территории Швейцарии. Мы обязательно будет освещать наиболее интересные моменты этой полемики.

Статьи по теме:

Слушали - постановили!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 781
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1902
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1369
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23255
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1071