Автор: Лейла Бабаева, Сольо, 09.09.2021.
Невероятно живописная тропа ведет по долине Брегалья из деревни Малоя в Сольо. Путешественникам предстоит пройти по старинным вымощенным гранитными плитами дорожкам, ведущим сквозь смешанный лес, и полюбоваться мощными пиками, высящимися на другой стороне долины.
Представьте себе ясное осеннее утро, в которое вы оставили за спиной горный перевал Малоя и увидели живописные окрестности: светлые стволы и темно-зеленые кроны хвойных деревьев великолепно смотрятся на фоне синего неба и покрытых снегом вершин. Панорамная тропа, по которой вам предстоит пройти, – красивейший маршрут по одной из самых отдаленных долин Швейцарии.
Примерно на середине маршрута на горном лугу расположена обзорная площадка. Здесь можно посидеть в приятной тишине, любуясь долиной и горами. Подходя к Сольо, нельзя не заметить, что очертания каменных крыш особенно красивы в свете вечернего солнца. Это уютная деревня с историческим отелем Palazzo, здесь готовят изысканные блюда из каштанов. Вслед за итальянским художником Джованни Сегантини хочется назвать это место порогом рая.
Кстати, самые большие (и одни из самых красивых) в Европе каштановые рощи находятся над Кастасеньей, недалеко от Сольо. А узнать интересные факты о каштанах и разнообразии их видов и использования можно на прогулке по специальной образовательной тропе. Об этом месте достаточно сказать, что ветви деревьев сходятся наверху и образуют нечто вроде просторных залов с колоннами, как в кафедральном соборе. Лучшее время для посещения – осень, подробности можно узнать по телефону +41 (0)81 822 15 55.
Добавим, что здесь, в деревнях Сольо, Бондо и Кастасенья, с 25 сентября по 24 октября пройдет 17-й фестиваль каштанов, когда все внимание будет обращено на эти вкусные и питательные плоды. На сайте, посвященном долине Брегалья, подчеркивается, что каштаны много раз помогали местным жителям пережить голодные времена. По этой причине местные фермеры традиционно празднуют сезон урожая, который начинается в октябре, здесь звенят бокалы с вином, жарятся каштаны, звучат песни и смех. Программа этого года включает уроки правильного приготовления каштанов, дегустацию, прогулки по рощам, концерты и многое другое. Подробнее о том, в каких местах разрешено собирать эти плоды и какие сюрпризы ждут гостей фестиваля, можно прочитать здесь.
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий