Горнолыжные курорты Конфедерации спорят из-за «волшебного абонемента» | Les stations de ski suisses ne s’accordent pas sur le Magic Pass

(unsplash.com)

Мы писали, что недорогой (по швейцарским меркам) абонемент Magic Pass продается уже второй сезон и в этом году дает право кататься на 30 курортах. Он пользуется успехом как у швейцарских, так и у иностранных туристов. Однако руководство некоторых лыжных станций настроено не так оптимистично.

Глава совета директоров компании, управляющей подъемниками станции Remontées Mécaniques de Crans-Montana Aminona (CMA), Филипп Мажистретти рассматривает возможность выйти из ассоциации Magic Mountains Cooperation (MMC), выпускающей Magic Pass, пишет газета Tribune de Genève. По его словам, Magic Pass привлекает слишком много людей в разгар сезона, тогда как в остальное время года на курорте недостаточно отдыхающих. Такая позиция удивляет владельцев местных магазинов и ресторанов, которые подчеркивают, что именно благодаря наплыву туристов станция «ожила». В свою очередь, директор лыжной школы École Suisse de Ski de Crans-Montana Николя Масре отметил, что CMA – частная компания и имеет право менять свою стратегию. В то же время, он добавил, что Magic Pass привлекает больше туристов, а цель CMA – увеличить число дней, в которые люди катаются на лыжах.

В ответ на угрозу руководства подъемников Кран-Монтана выйти из числа партнеров ассоциация MMC напомнила в коммюнике, что контракт о сотрудничестве между станциями заключен на трехлетний срок – до января 2020 года. В случае, если Кран-Монтана решит выйти из ассоциации, последняя оставляет за собой право потребовать выплаты компенсации за нарушение договорных обязательств.

До настоящего времени курорт Кран-Монтана – самый важный в списке партнеров Magic Pass – не направлял официального запроса о выходе из MMC. Руководство Magic Mountains Cooperation рассмотрит сложившуюся ситуацию на заседании 14 февраля.

Независимый эксперт по вопросам зимнего туризма Лоран Вана отметил, что Magic Pass – не волшебная палочка и не решает всех проблем. Говоря о станции Кран-Монтана, эксперт отметил, что она давно борется с трудностями, однако потеряла половину своих клиентов за последние 20 лет.

Magic Pass нельзя назвать неудачным решением, так как на станциях-партнерах поток туристов увеличился на 30%. Торговый оборот горнолыжных курортов Швейцарии вырос в среднем на 7% в 2018 году, и на 21% – на станциях, где действует абонемент Magic Pass. Такая разница в цифрах неудивительна, поскольку сегодняшние туристы не хотят проводить отпуск в одном месте, а «волшебный абонемент» как раз дает им возможность попутешествовать в швейцарских Альпах.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.