Эти разные, разные мусульмане

© TdG

330 000 швейцарских мусульман вызывают повышенный интерес как у журналистов, так и у политиков. Визит на прошлой неделе представителя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе был связан с этой же проблематикой. Неужели ситуация в Швейцарии так серьезна? Разобраться в этом помогли разъяснения Мэллори Шнели Пюрди, вице-президента Группы по изучению ислама в Швейцарии, в Tribune de Genève. 

- В отношениях с мусульманами важны два аспекта: со стороны правительства -гарантия их религиозной свободы, а со стороны самих мусульман - уважение нашей Конституции. В принципе, с этой точки зрения дела обстоят неплохо, но при желании всегда можно найти проблемы! Например, ношение чадора может стать препятствием при приеме на работу. Но делать общие выводы сложно, ведь в каждом кантоне свои правила. C другой стороны, у нас, как и в других странах Европы, есть радикальные мусульмане. Общественное мнение за рубежом было поражено инициативой против минаретов. На самом деле, все сводится к одному: к интеграции экономически маргинального населения.

ТЖ: Создается впечатление, что в последнее время швейцарцы более настороженно относятся к представителям этого сообщества...

- Объяснение этому: общий контекст с стране, переживающей кризис собственной идентичности. В такие моменты всегда начинается «поиск врагов». В течение дрогого времени врагом считалась «красная опасность», а теперь - зеленая.

ТЖ: Оригинальна ли в этом смысле Швейцария?

 - Нет. Особенность нашей страны состоит в том, что мусульманское сообщество здесь очень разнородное. В Швейцарии живут мусульмане-выходцы из балканских стран, из Турции, из стран Средиземноморья, а также Ближнего Востока. Им самим трудно себя организовать, так как часто у них нет общего языка, зато налицо внутренние трения. Даже манера исповедовать ислам различна у выходцев из бывших коммунистистических стран и традиционных исламских государств.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.24
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Самое читаемое

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.