Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Швейцарская «Машина времени» может получить 1 млрд евро | Time Machine suisse pourrait recevoir 1 millard d'euros

Современная Венеция на закате дня (pixabay.com)

Что получится, если объединить сотни университетов и предприятий, используя вместе искусственный интеллект, технологии машинного обучения и большие данные? Получится проект «Машина времени» (англ.: Time machine), который реализует Федеральная политехническая школа Лозанны в сотрудничестве с 253 партнерами из 33 стран, отмечается в коммюнике EPFL. У лозаннских исследователей есть год на то, чтобы доказать исключительность своего проекта. В случае победы они получат 1 млрд евро.

Мы писали о том, что Future and Emerging Technologies (FET Flagships) – инициатива Европейской комиссии, нацеленная на отбор научных проектов, ориентированных на решение актуальных проблем. Проекты FET спонсируются в течение 10 лет, общий фонд программы – 1 миллиард евро. Одними из первых победителями конкурса стали «Graphene» («Графен»), координируемый Техническим университетом Чалмерса (Швеция), а также проект EPFL по созданию искусственного интеллекта «Human Brain Project».

Цель «Машины времени» – создание цифровой модели города на основе миллионов архивных документов и музейных экспонатов. В настоящее время специалисты EPFL работают над виртуальной копией Венеции, данные о которой за последнюю тысячу лет были переведены в память компьютера. Это международный проект, который EPFL запустила в 2012 году. В 2016-м глава лаборатории EPFL Digital Humanities Фредерик Каплан призвал коллег из европейских университетов объединить силы и создать виртуальные копии других городов Европы. Сегодня «Машина времени» предполагает создание огромного симулятора, отражающего 2000 лет истории Европы, включая культурные, социальные и географические изменения. Параллельно планируется развитие новых технологий для анализа, оценки, сохранения и передачи культурного наследия в больших масштабах.

Среди партнеров – национальные библиотеки Австрии, Бельгии, Франции, Израиля, Нидерландов, Испании и Швейцарии, 19 государственных архивов, знаменитые музеи, включая Лувр и Рейксмузей, 30 европейских предприятий и 18 государственных департаментов.

На сайте «Машины времени» отмечается, что в будущем благодаря проекту жители Европы смогут увидеть, как выглядели их улицы несколько веков назад. Предполагается, что проект будет ежегодно привлекать в Европу 600 млн. туристов, поможет создать новые формы виртуальной реальности, а также разработать новейшие технологии в сфере искусственного интеллекта, которые дадут Европе большое преимущество перед другими регионами мира. Сегодня создаются копии Амстердама, Барселоны, Неаполя, Парижа, Антверпена, Будапешта, Утрехта и других. Ожидается, что благодаря проекту появятся новые профессии, услуги и товары в таких сферах, как образование, разработка политических стратегий, туризм, моделирование городов и умное управление окружающей средой. Например, услуги, позволяющие сравнить использование территории в разных столетиях, помогут разработать современные планы обустройства городов. Перед учеными откроются новые возможности, а политики смогут использовать результаты исследований для принятия решений в сфере устойчивого развития, социального обеспечения, миграции и т.д.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.