Санкции против России – последствия для Европы и Швейцарии? | Sanctions against Russia - what consequences for Europe and Switzerland?

(© Keystone)

Группа экспертов, работавших над проектом, предложила свой худший из возможных вариантов: если Европа продолжит санкционную политику, а экономическая ситуация в России не стабилизируется, то уже через год Запад ощутит на себе серьезные последствия собственных действий, считают в Австрийском институте экономических исследований WIFO.

По подсчетам ученых, западноевропейские экономики могут потерять до 100 млрд евро, а свои рабочие места будут вынуждены покинуть около двух миллионов человек. В первую очередь, речь идет о секторах, производящих товары на экспорт: санкции подорвали покупательную способность российских компаний, до этого активно сотрудничавших с европейскими партнерами. Введенный Москвой запрет на импорт сельхозпродукции из Евросоюза еще более усугубил ситуацию, уверены в WIFO.

Авторы исследования, однако, осторожно отмечают, что одновременно с введением санкций снизились мировые цены на нефть, а это привело к резкому падению рубля. «Тут трудно провести четкую черту, разграничивающую негативный эффект от санкций ЕС и последствия общей ситуации на рынке углеводородов», - отмечает на страницах швейцарской Тages-Anzeiger экономист Оливер Фритц, участвовавший в работе над проектом. Так или иначе, подчеркивает Фритц, европейские государства должны справляться с комплексными последствиями, подрывающими их собственные экономики. Главной задачей должен стать поиск альтернативных рынков сбыта сельскохозяйственной продукции: к осени проблема начнет приобретать серьезные масштабы и может привести к массовому банкротству десятков тысяч фермеров.

22 июня министры иностранных дел стран ЕС продлили действие санкций до 31 января 2016 года, что вызвало предсказуемую реакцию российских политиков. Например, вице-спикер Госдумы Николай Левичев заявил следующее: «Продлевая санкции против России, страны ЕС продлевают российские программы импортозамещения, поддержки малого бизнеса, поддержки аграриев, программы технического и технологического обновления промышленного производства. За это мы можем их только поблагодарить». Что мешало заняться господдержкой отечественного сельского хозяйства раньше, до того, как "грянул гром", остается неясным.

Швейцария, как и раньше, не стала вводить санкции, но продлила срок действия пакета мер, противодействующих их обходу. Напомним, Конфедерация остается единственной страной Западной Европы, на которую не распространяются российские антисанкции. Берн мог бы воспользоваться этой возможностью и занять швейцарской продукцией все ниши, которые до недавнего времени были отведены европейским соседям. Но тут все не так просто, отмечают в WIFO: из-за падения рубля товары швейцарского производства заметно выросли в цене. А это вызвало трудности не только у мелких фермеров, но и таких промышленных гигантов, как Stadler.

Предположительно, швейцарская экономика может терять до 900 млн франков в год. При этом до 40 тысяч человек могут лишиться работы в долгосрочной перспективе, подсчитали австрийские экономисты. В швейцарском правительстве не разделяют подобного пессимизма.

«SECO не проводило оценку возможных экономический последствий санкций против России», - говорится в полученном Нашей Газетой.ch официальном ответе Государственного секретариата по экономике. Берн еще раз подчеркнул, что не вводил санкций против Москвы, но при этом признал спад в развитии двусторонних экономических отношений.

«Рецессия в России, вызванная падением цен на нефть и введенными санкциями, сказалась и на швейцарских компаниях, приведя к снижению перспектив роста экспорта, а также повлияла на возможные инвестиционные проекты. Восстановление положительного уровня двусторонних экономических отношений во многом зависит от разрешения политической неопределенности и экономического роста в России», - говорится в письме.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.44
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 625
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1708
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1166
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23248
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 866