Еще год назад, объявляя программу тогда еще только предстоящего сезона, директор Женевской оперы Тобиас Рихтер чистосердечно признался, что «Норму» он решил включить в программу только ради того, чтобы в ней спела франко-канадская сопрано Александра Дезортис.
Его мечте суждено было сбыться – певица, покорившая местную публику в 2015 году в «Медее» в постановке Кристофа Лоя, согласилась вернуться в Женеву в не менее выигрышной партии.
Высшую оценку «Норме» дал ее автор, назвав шедевром и заявив, что, случись кораблекрушение, это единственная из его опер – а он сочинил их одиннадцать, - которую надо было бы спасти. Обвинить его в нескромности можно было бы, предложи он спасать весь набор, а так – трезвая оценка профессионала. Даже люди, от бельканто далекие, хоть краем уха да слышали знаменитую арию Casta diva – вот это как раз из этой оперы, которую давно признал шедевром весь музыкальный мир!
За что так любят эту оперу? За то, что она написана «на певиц», точнее, «на сопрано» - несколько изумительных по красоте арий и концертных номеров дают исполнительницам шанс максимально раскрыть свои возможности, а публике – ими насладиться.
Вслед за Джудиттой Паста, первой Нормой, спасшей первые представления оперы в миланском театре Ла Скала на рождество 1831 года, за эту труднейшую партию как с технической, так и с артистической точек зрения брались все ведущие сопрано мира, но особо мы хотели бы отметить исполнение ее Марией Каллас - в 1956 году, после нескольких лет переговоров, «Метрополитен-опера» подписала наконец с ней контракт, гарантировав постановке триумф.
Либретто оперы, написанное по-итальянски, хоть и основанное на одноименной французской трагедии Луи Александра Сомэ, переносит нас приблизительно в 50-й год до н.э., когда римские легионы Цезаря захватили Галлию. Среди действующих лиц – жрицы и жрецы, друиды, римский проконсул и центурион. По задумке автора, действие должно начинаться так. Ночь. Друиды, под торжественные звуки воинственного марша, собираются в священной роще перед священным деревом Ирминсулом их бога Ирмина. Их ведет верховный жрец Оровезо. Его цель — воодушевить их на борьбу против ненавистных римлян. Он говорит им, что Норма, верховная жрица и его собственная дочь, в должный момент свершит великий обряд — жатву священной омелы, и это будет сигналом к восстанию… Далеко от нашей действительности, и вы наверняка удивитесь, узнав, что один критик уже в 19 веке написал: «Из всех творений Беллини, именно в этой опере соединились глубокая реалистичность, мелодическое богатство и наиболее сокровенные чувства». И удивитесь еще больше, когда мы сообщим, что этим критиком был Рихард Вагнер!
Постановка, которую вы увидите в Женеве, гораздо ближе к реальности, чем этого хотел Винценцо Беллини. Она была создана для Штутгартской оперы в 2013 году немецким режиссером Йосси Вилером и драматургом Серджио Марабито. Они работают вместе с 1993 года, а некоторые наши читатели возможно помнят предложенную ими версию «Русалки» Дворжака, которая нам активно не понравилась.
На этот раз мы узнали из пресс-релиза мы узнали, что нас ждет «современная и простая постановка, с подчас клерикальными декорациями и строгими костюмами Анны Виброк и освещением Марио Флека, стремится приблизить эпический сюжет к зрителю». Дополнительные подробности мы узнали из интервью, которое Серджио Марабито дал выпускаемому Женевской оперой журналу «Акто». Наш коллега журналист Шарль Сигель заметил, что «декорации наводят на мысль одновременно о сицилийской церкви, школьном дворе, зале заседаний Коммунистической партии времен Тольятти, а может, и о тюремных стенах…»
Господина Марабито такой тонкий заход с толстыми намеками не смутил. «Если угодно, - покладисто ответствовал он. – А костюмы намекают на период оккупации, когда была нехватка всего… Это такая немного сюрреалистическая манера Анны Виброк, которая собирает реалистические детали, заведомо несовместимые, но в итоге отлично сочетающиеся… В какой-то момент на Норме – облачение католического священника и шпильки, а губы ярко-красные, под Анну Маньяни… Идея в том, чтобы создать персонаж, которые не сводится к раз и навсегда определенной идентичности».
В общем, за сценографию мы не ручаемся, но исполнение должно быть хорошим. Помимо Александры Дезортис на сцену Оперы Наций выйдут итальянцы – лирический тенор Рубен Пелиццари (в роли проконсула Поллиона) и бас Марко Спотти (верховный жрец Оровез, отец Нормы). Румынская меццо-сопрано Руксанда Донозе исполнит выступит в партии Адальжизы, сопрано Сона Газарян – Клотильды, а член труппы молодых солистов Женевской оперы тенор Мигран Агаджанян – центуриона Флавия.
Для пробуждения в вас аппетита перед походом на спектакль, предлагаем послушать арию Casta diva в непревзойденном исполнении Марии Каллас. А получить все логистическую информацию о представлениях и заказать билеты можно на сайте театра.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии