Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Tribune de Genève теперь могут читать и слепые

Недавно Tribune de Genève добавилась к почти полусотне газет и журналов на французском, немецком и итальянском языках, которые доступны благодаря сайту FSA.

За символическую абонентскую плату (60 франков в год) подписчики получают доступ к особой базе данных,  в которую тексты попадают после специальной обработки утром дня публикации бумажной версии.

После того, как пользователь загрузил через интернет тот или иной «газетный» файл на свой компьютер, он может выбрать наиболее подходящий для себя способ чтения (на экране с эффектом лупы или посредством шрифта Брайля) или прослушивания (мужской или женский голос).

Швейцарское общество слепых и слабовидящих стремится к тому, чтобы в этот сервис со временем были бы включены все ведущие швейцарские газеты и журналы.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.