Редко выставлявшиеся работы Марка Шагала покажут в Шпице | Des oeuvres peu exposées de Marc Chagall à voir à Spiez

Марк Шагал. Желтый петух (фрагмент). Farbige Radierung, 1960. 45 x 28.5 cm. Sammlung EWK © 2019 ProLitteris, Zürich

Марка Шагала многие называют «своим» – белорусы, потому что художник вырос в Витебске, а изображенные на его полотнах улицы с покосившимися деревянными хатами и «луковками» церквей кажутся родными и очень знакомыми; русские, потому что Шагал родился в Российской империи, учился в Санкт-Петербурге и жил в Москве; французы, потому что художник творил во Франции до самой смерти, имел французское гражданство и был удостоен высшей награды страны, Большого креста Почетного легиона; и, конечно, евреи, потому что творчество Шагала всегда было пропитано его еврейским самоощущением, а сам он говорил, что «если бы я не был евреем, как я это понимаю, я не был бы художником или был бы совсем другим художником».

Посвященные Марку Захаровичу выставки проходят довольно часто, и его работы хранятся во многих музеях – большим числом полотен Шагала могут похвастаться, например, Цюрихский Кунстхаус и Базельский художественный музей, но выставка в замке Шпиц (нем.: Schloss Spiez) имеет особое значение сразу по нескольким причинам.

Марк Шагал. Торговец скотом, 1912, Gouache, 26,2 × 47 cm. Sammlung EWK © 2019 ProLitteris, Zürich

В Шпице покажут около 70 работ из собрания бернского арт-дилера и галериста Эберхарда В. Корнфельда. Графика, гравюры, рисунки, акватинты и литографии из этой частной коллекции ранее демонстрировались редко, и неизвестно, когда их покажут в следующий раз. Нашим постоянным читателям имя Эберхарда В. Корнфельда, наверняка, покажется знакомым: о том, какое участие торговец искусством из Берна принимал в громком деле о наследстве Гурлитта, мы рассказывали в нашей статье.

Корнфельд и Шагал познакомились в феврале 1951 года в бернском музее Кунстхалле, где в то время проходила выставка художника. Их связывали не только дружеские, но и деловые отношения: Корнфельд продавал его работы и был издателем. Он, например, составил каталог эстампов, гравюр и ксилографий художника, а в 1956 году организовал в своей галерее выставку его графики, которую сам активно коллекционировал.

Марк Шагал, его дочь Ида Шагал-Мейер (мать Мерет) и Эберхард В. Корнфельд в галерее Kornfeld в Берне, 1960 © Loomis Dean, Life, aus: Meyer, Meret, Biographie Marc Chagall, in: Galerie Kornfeld (Hg.), Auktionskatalog 238

В Шпице можно будет увидеть работы, созданные Шагалом в разные творческие периоды: есть его многочисленные автопортреты, сцены из жизни витебских евреев, виды Парижа, когда он был центром мирового искусства, изображения цирковых артистов, литографии из цикла «Дафнис и Хлоя» и иллюстрации для книги «Тысяча и одна ночь».

Marc Chagall. Création No 2 Série Verve, 1956 -1960, Gouache, Pastell und Tusche, 36 × 26,3 cm. Sammlung EWK © 2019 ProLitteris, Zürich

В подготовке выставки активное участие принимала Мерет Мейер, внучка художника и вице-президент комитета Марка Шагала. Мерет известна избирательностью и требовательностью, поэтому за качество организации выставки можно не беспокоиться. Организаторы обещают, что Мерет будет присутствовать на вернисаже, который состоится сегодня, 28 июня, в 18.00 (вход свободный). А 25 августа в 14.00 в церкви, расположенной на территории замка, пройдет открытая дискуссия с участием Эберхарда В. Корнфельда и Мерет Мейер, в ходе которой два человека, близко знавшие художника, поделятся своими воспоминаниями о нем.

Шпиц – жемчужина Тунского озера. Фото: Cyrill Zumbrunn
Место для выставки, к слову, выбрано невероятно удачно. Замок Шпиц имеет тысячелетнюю историю и расположен в одном из самых красивых мест Тунского озера. Вокруг замка раскинулись виноградники, а на его территории есть небольшой, ухоженный и очень симпатичный парк, откуда открывается вид на бирюзовые воды озера и Бернские Альпы, в том числе на пирамидальную гору Низен. Любоваться окружающими пейзажами лучше всего за столиком кафе в тени замка, где можно приятно провести время, потягивая местное белое вино, которое подают сильно охлажденным, и слушая протяжные гудки причаливающих к расположенной неподалеку станции пароходов времен «прекрасной эпохи». Подробную информацию о часах работы выставки можно найти на сайте замка Шпиц.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 3669
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1753

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1377