Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Классики и современники | Classique et moderne

© www.botvinov.com.ua

Заслуженный артист Украины Алексей Ботвинов считается одним из лучших исполнителей Рахманинова в мире. Уроженец Одессы, воспитанник профессоров С. Л. Могилевской и А. А. Кардашева, в 1983 году в 19 лет он стал самым молодым участником и лауреатом первого Всесоюзного конкурса имени Рахманинова в Москве. Ботвинова хорошо знают в Швейцарии, в 1993 году он вместе с Большим Симфоническим оркестром под управлением Федосеева выступал на открытии сезона в Торнхалле. С 1996 года Ботвинов сотрудничает в Цюрихским балетом в качестве солиста-пианиста, получили широкую известность его совместные работы с прославленным швейцарским хореографом Хайнцем Шперли. Пианист активно гастролирует по всему миру, выступает и записывается с ведущими оркестрами, реализует масштабные мультимедийные проекты, много делает для популяризации классической музыки.


В салоне ОКНО Алексей Ботвинов исполнит «4 прелюдии» Рахманинова и «Элегию» Баха, во второй части концерта прозвучат произведения современных композиторов, которых, как и Ботвинова, можно назвать воспитанниками украинской фортепианной школы – Фрейдлина и Караманова.  Ян Фрейдлин некогда возглавлял Джаз-оркестр Одесской филармонии, ныне проживает в Израиле и пишет музыку. Впервые в Швейцарии будут исполнены его «Семь ландшафтов» и «Медитации для пианино». Алемдара Караманова Альфред Шнитке называл одним из самых одаренных своих современников. На вечере прозвучат его «Аве Мария» и «Молитва на ночь».


Дополнительная информация: www.kulturatelier.com

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.76
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.