Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Бетховен, Шостакович, Ауэрбах | Bethoven, Chostakovitch, Auerbach

Композитор Лера Ауэрбах (© F. Reinhold)

Выдающийся венгерский скрипач Тибор Варга (1921 – 2003) прожил в Швейцарии большую часть своей жизни. Он переехал сюда в 1956 году, а в 1963-м создал в Сионе, столице кантона Вале, Международную музыкальную академию, в которой каждое лето учились до 400 молодых исполнителей. За Академией последовал Фестиваль Тибора Варги, просуществовавший четыре десятилетия, а в 1967 году к нему прибавился и Международный конкурс скрипачей, победителями которого в разные годы становились, в частности, Жан-Жак Канторов и Вадим Репин.
В 1988 году в Сионе появилась Высшая школа музыки, посвященная исключительно профессиональной подготовке струнников – думаем, вы уже догадались, что руководство ею взял на себя Варга. В 2002-м школа получила статус Консерватории и Академии музыки Тибора Варги и влилась в Высшую школу музыки Лозанны. Тибор Варга скончался в 2003 году в местечке Гримисуат, близ Сиона. Неудивительно, что возрожденный в 2013 году международный конкурс был назван его именем.

Конкурс проводится каждые два года и ставит своей целью выявление новых талантов, обогащение молодых музыкантов новым профессиональным опытом и сопровождение лауреатов в их последующей карьере. В последнем выпуске конкурса, в 2015 году, Первую премию, присуждаемую Муниципалитетом Сиона, а также Приз зрительских симпатий получил россиянин Дмитрий Смирнов, окончивший Среднюю специальную музыкальную школу Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова, а в настоящее время обучающийся в Лозаннской высшей школы музыки (класс Павла Верникова).

Скрипач Тибор Варга (1921 - 2003)


В рамках третьего выпуска конкурса, который начнется завтра, за премии будут бороться 28 кандидатов со всего мира, среди которых «наш» лишь один – Евгений Шеповецкий (Латвия). Все эти музыканты уже прошли первый отборочный тур, представив на рассмотрение жюри под председательством известного итальянского музыковеда Энцо Рестаньи видеозапись своего исполнения одного из каприсов Паганини и первой части одного из шести концертов для скрипки с оркестром – среди них и Второй концерт Шостаковича, - которые нужно подготовить, один на выбор, к финалу конкурса.

Наше внимание конкурс привлек в этом году произведением, обязательным для исполнения в третьем туре. Дело в этом, что заказ на его сочинение получила уже хорошо знакомая нашим читателям Лера Ауэрбах, сольный фортепианный концерт которой прошел совсем недавно в рамках Фестиваля в Вербье. Ответственное задание было, конечно, выполнено, и 27 августа в Иезуитской церкви Сиона состоится всемирная премьера Трио № 4 для скрипки, виолончели и фортепиано Леры Ауэрбах. Трио продолжительностью около 25 минут будет исполняться каждым из кандидатов, прошедших в полуфинал, в сопровождении Камерного оркестра Лозанны – время подготовиться было, так как ноты все они получили 31 мая. После окончания конкурса новое сочинение будет опубликовано Internationale Musikverlage Hans Sikorski в Мюнхене, эксклюзивным издателем Леры Ауэрбах.


КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 97.26
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.